Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор ИванЪ Рабинович
 - июня 5, 2004, 13:11
Life is what happens to us when we're making other plans (Lenon)
Автор Митридат
 - мая 28, 2004, 15:08
Человек предполагает, а кое-кто располагает... думаю, реально это уже в июне появится.
Автор Leo
 - мая 27, 2004, 14:26
Цитата: МитридатСпасибо!

Нé за что !

(Вы как-то обещались после майских праздников выложить продолжение того интересного рассказа ... :wink: )
Автор Митридат
 - мая 27, 2004, 14:21
Спасибо!
Автор Leo
 - мая 27, 2004, 14:11
Цитата: МитридатLabdien!
Es interesejos par apmacibu programma, sakiet, kur es varetu Lietuva sazinaties, lai uzzinatu vai tiek rikotas apmacibu programmas, kuras varetu piedalities?
Я сам не владею, но примерно так:
Добрый день!
Я интересуюсь программой обучения, скажите, каким образом я могла бы связаться в Литве, чтобы узнать, действуют ли программы обучения, в которых я бы могла участвовать.
Автор Митридат
 - мая 27, 2004, 13:23
Уважаемые знатоки латышского,

Преамбула такова: у меня на сайте есть несколько текстов на латышском языке. Переводил не я, поскольку я сам языком не владею – знаю только то, что они идентичны текстам в русской, английской и немецкой частях сайта. Но вот сегодня мне написала письмо посетительница сайта, причём по-латышски. Пользуясь своими скудными познаниями в этом языке, я смог перевести только часть. Не могли бы вы подсказать мне, о чём в письме идёт речь?

Вот письмо (диакритические значки в нём не сохранились):

Labdien!
Es interesejos par apmacibu programma, sakiet, kur es varetu Lietuva sazinaties, lai uzzinatu vai tiek rikotas apmacibu programmas, kuras varetu piedalities?  

Мой (приблизительный) перевод:

Добрый день!
Я интересуюсь обучающей программой, скажите, могу ли я в Литве узнать, ... (дальше непонятно) обучающие программы, которые могли бы ... (дальше непонятно)?

Заранее спасибо!