Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Drundia
 - апреля 15, 2011, 14:24
Так от я й хочу це зрозуміти.

Захочу це робити — робитиму.
Захочеш це робити — роби.
Захоче це робити — хай робить.

Для першої особи множини в мене чомусь роздвоєння в голові, не розумію як має бути. Якщо поставити доконаний вид на початок («зробити»), то для другої та третьої особи чудово може зберігатися недоконаний, хоча для першої може перейти:

Захочу це зробити — зроблю.
Захочеш це зробити — роби.
Захоче це зробити — хай робить.

От і питання: що ж не так з майбутнім часом, коли в подібних реченнях таке коїться?
Автор Artemon
 - апреля 9, 2011, 02:58
А з ним що не так?
Автор Drundia
 - апреля 8, 2011, 20:16
А що робити з майбутнім часом?
Автор Artemon
 - апреля 7, 2011, 02:35
"Робиш" - "роби" - "робив би" - зміна за модальностями. При цьому:
"робиш" - "робите" - дієвідмінювання в дійсному способі;
"роби" - "робіть" - дієвідмінювання в наказовому;
"робив би" - "робили б" - дієвідмінювання в умовному.

Це ніби три поверхи, на кожному з яких "своя тусовка".
Автор Drundia
 - апреля 6, 2011, 20:18
Ну я не знаю... «Роби!» «робитиму». Де різниця?
Автор Artemon
 - марта 16, 2011, 02:17
Цитата: Drundia от марта 15, 2011, 04:28
Іменники в інших відмінках не можуть бути предикатами?
Ви іменний присудок маєте на увазі? Ну то при ньому будь-які сирконстанти можуть бути, тож структурно він, по суті, нічим не відрізняється від інших.

Вокатив же лежить ніби в іншій площині (модальності). Так само, як імператив по відношенню до різних форм дійсного способу дієслова.
Автор ou77
 - марта 15, 2011, 13:24
Цитата: Artemon от марта  1, 2011, 02:14
Це як? "Тат" замість "тато"? Кхм.
За те "мам" замість "мамо" і навіть "ма-а-ам"
А мої діти видумали "татио" (з наголосом на "о")

Автор Drundia
 - марта 15, 2011, 04:28
Іменники в інших відмінках не можуть бути предикатами?
Автор Artemon
 - марта 15, 2011, 02:45
Ну хіба що так. Хоча, звісно, це різко вирізняє його серед інших відмінків, згодні? ;)
Автор Drundia
 - марта 14, 2011, 10:48
Цитата: Artemon от марта 14, 2011, 01:08Ну, давайте своє визначення відмінка. Як вокатив співвідноситься з предикатом?
Вокатив і є предикатом.