Цитата: murator от марта 10, 2010, 08:40В удмуртском полно заимствований с татарского:арганчи-гармонист,тодосчи-ученый (арган-гармоника,тодон-знание)
Турецкий язык непоследователен из-за деятельности TDK. В качестве примеров возьмите более архаичные ТЯ, в татарском, например, -чы/че всегда присоединяется к отглагольному существительному (aka имя действия, пример укытучы - учитель, язучы - писатель) или просто существительному (тимерче - кузнец). В добавок, образует причастие настоящего времени "баручы кыз" - идущая девушка.
Цитата: Alessandro от марта 10, 2010, 22:37Ну, можно считать, что это два близкородственных аффикса.Ага, всё-таки такое распределение связано с частями речи, спасибо.
- при присоединении к существительному имеем формы -сı, -ci, -çı, -çi, -cu, -cü, -çu, -çü
msl. gemici, kitapçı
- при присоединении к глагольной основе: -ıcı, -ici, -ucu, -ücü, -yıcı, -yici, -yucu, -yücü
msl. bakıcı, koşucu, bölücü, dinleyici, tamamlayıcı, okuyucu
Цитата: ali от марта 10, 2010, 20:37Подозреваю, что Али имеет в виду именно [suwu], потому как в карачаевском алфавите и и [w] обозначаются одной буквой у.
LOSTaz читаеться как сууу
Цитата: Artemon от марта 10, 2010, 03:16Ну, можно считать, что это два близкородственных аффикса.
Не знаю, об этом ли суффиксе речь, но у меня такой вопрос:
koş+ucu - бегун
gemi+ci - моряк
kitap+çı - книготорговец
Это всё вариации одного и того же суффикса или разные? Если одного и того же, то чем вызвано появление дополнительного гласного? А если разного, то в чём разница-то?
Страница создана за 0.091 сек. Запросов: 20.