Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор mac
 - июня 24, 2005, 08:56
Цитата: Leo
Цитата: macАналоги есть в германских (кроме датского и английского)

По-датски: klenodie
Я тоже так думаю, просто в Большом датско-русском словаре 2001 г. этого слова нет
Автор Leo
 - июня 23, 2005, 01:28
Цитата: macАналоги есть в германских (кроме датского и английского)

По-датски: klenodie
Автор mac
 - июня 23, 2005, 01:06
Клейноды интересны тем, что это и набор разнообразных атрибутов власти, и не менее разнообразный набор наверший шлема (перья, рога, фигуры и пр.) в геральдике. Происхождение название обычно дают немецкое: Kleinod - драгоценность, это новонемецкое слово. Аналоги есть в германских (кроме датского и английского) и в западнославянских языках. Гетманские клейноды - от Стефана Батория (с 1576 г.). "Клейнот" в значении "знак, клеймо" в русском языке с 17 века. В древнерусском было слово "клеино" ("клеймо"), которое возводится к средненижненемецкому kleino(d)e. Возможно это связано с "клей" (ср. англ. clammy "клейкий" и т. п.). Однако любопытно вот что: 1) есть указания, что клейноды как атрибуты заимствованы у турок; 2) голландское kleinood имеет ударение на втором слоге, как и норвежское klenodie, и шведское klenod. И правописание, и ударение прямо указывает на заимствованность этого слова, к немецкому "klein" явно отношения не имеющего; 3) никто не сопоставляет это с греческим klein'os "прославленный". Не попадалось ли кому греческое слово типа kleinoda(i)?