Цитата: neznaikin от апреля 8, 2024, 05:15Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести на англ. фразу "Раздвигая границы/рамки/пределы" (чтобы на англ. эта фраза воспринималась как слоган"Moving apart limits" или есть более компактный (правильный) вариант?
Цитата: neznaikin от апреля 8, 2024, 05:15Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести на англ. фразу "Раздвигая границы/рамки/пределы" (чтобы на англ. эта фраза воспринималась как слоган«Apart» тут не подходит."Moving apart limits" или есть более компактный (правильный) вариант?
Страница создана за 0.185 сек. Запросов: 20.