Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор alkaigor
 - сентября 29, 2009, 08:27
Цитата: Pinia от сентября 27, 2009, 20:42
Цитата: lehoslav от сентября 27, 2009, 20:29
Цитата: alkaigor от Сегодня в 19:35
ЦитироватьА в польском есть что-нибудь вроде trześć- |
trzest-, осознаваемое как однокоренное?
Ничего не приходит в голову...
Самое близкое что мне подходит по звучанию это trząść (trzęś) i chrzęst  ;D
Вероятно, поэтому:
Цитата: 5park от сентября 16, 2009, 07:45
Chrząszcz, brzmiący w trzcinie Szczebrzeszyna - одно из самых страшных для меня существ.
:scl: Во сне такое приснится...
Фасмер пишет, что чеш. trest', třtina; п. treść, trzcina. Хотя с той поры много тростника срубили. Да и у хруща рыльце в пушку. Если при склонении  treść выпадает e...
Другое страшное сущщество: trzmiel. Настолько страшное, что даже не *czmiel < čьmelь.
Тот хрущ - бжмёнцы, а этот - *trzmiący. Что такое trz(e)m-, даже спрашивать страшно.
Автор lehoslav
 - сентября 28, 2009, 11:10
Цитата: Алексей Гринь от сентября 28, 2009, 02:17
Ну почему. Тут якобы прогрессивная ассимиляция типа kwadrat [kfadrat].
Т. е. по уму можно было бы «пишем dszczysty, читаем [джджысты]», один и тот же корень, все довольны

Да, да :)
Автор Алексей Гринь
 - сентября 28, 2009, 02:17
Цитата: lehoslav от сентября 28, 2009, 00:40
то я ни в коем случае не поместил бы слов deszcz и dżdżysty в одно гнездо. Они по-моему лишь исторически однокорневые, синхронно здесь два корня.
Ну почему. Тут якобы прогрессивная ассимиляция типа kwadrat [kfadrat].
Т. е. по уму можно было бы «пишем dszczysty, читаем [джджысты]», один и тот же корень, все довольны :)
Автор lehoslav
 - сентября 28, 2009, 00:40
Цитата: lehoslav от сентября 27, 2009, 20:29
Я думаю, что в словах deszcz, deszczu и dżdżysty носитель польского не "чувствует" одного и того же корня.

Хочу еще добавить: если б я составлял словообразовательный словарь, то я ни в коем случае не поместил бы слов deszcz и dżdżysty в одно гнездо. Они по-моему лишь исторически однокорневые, синхронно здесь два корня.
Пиня, что ты думаешь по этому поводу?
Автор Pinia
 - сентября 27, 2009, 20:42
Цитата: lehoslav от сентября 27, 2009, 20:29
Цитата: alkaigor от Сегодня в 19:35
ЦитироватьА в польском есть что-нибудь вроде trześć- | trzest-, осознаваемое как однокоренное?
Ничего не приходит в голову...
Самое близкое что мне подходит по звучанию это trząść (trzęś) i chrzęst  ;D
Автор lehoslav
 - сентября 27, 2009, 20:29
Цитата: alkaigor от сентября 27, 2009, 18:26
А как Вы запишете фонологически "адский" ?

Я думаю, что в словах deszcz, deszczu и dżdżysty носитель польского не "чувствует" одного и того же корня.

Цитата: alkaigor от сентября 27, 2009, 18:34
Дак и "адский" произносится "ацкий". Великое достижение.

Смотри выше.

Цитата: alkaigor от сентября 27, 2009, 18:35
А в польском есть что-нибудь вроде trześć- | trzest-, осознаваемое как однокоренное?
Ничего не приходит в голову...
Автор alkaigor
 - сентября 27, 2009, 18:35
Цитата: lehoslav от сентября 27, 2009, 03:00
Нормально произносят čšćina или даже čćina.
А в польском есть что-нибудь вроде trześć- | trzest-, осознаваемое как однокоренное?
Автор alkaigor
 - сентября 27, 2009, 18:34
Цитата: lehoslav от сентября 27, 2009, 03:00
Цитата: Roman от сентября 16, 2009, 22:18
Не согласен. Произносится dż-dż
Присоединяюсь.
Дак и "адский" произносится "ацкий". Великое достижение.
Автор alkaigor
 - сентября 27, 2009, 18:30
Цитата: lehoslav от сентября 27, 2009, 03:00
Цитата: alkaigor от сентября 15, 2009, 08:09
А dżdżysty - отглагольное от dżdżić?
А почему должно быть отглагольное??
Вопросом на вопрос??? Следующий будет ????:-)
Так бы и сказали, что -истый образуется от имен: ветвистый и т.п.
Автор alkaigor
 - сентября 27, 2009, 18:26
Цитата: lehoslav от сентября 27, 2009, 03:00
Цитата: alkaigor от сентября 15, 2009, 08:09
Фонологически, конечно, d-ž-dž-.
Почему конечно?
А как Вы запишете фонологически "адский" ?