Цитироватьвстретил замечательное слово prorisovka.— потом сочинят ещё и похабные новотурецкие частушки...
Цитата: Devorator linguarum от января 13, 2021, 18:11Прикольно
Всегда они к манихеям применяли слово maniheist, а сейчас вижу новую статью, где вместо этого manihey. А какое-то время назад в турецкой статье про письменные памятники встретил замечательное слово prorisovka.
Цитироватьпросто пользуются машинным переводом и как следуют не вычитывают что получилось.— то, что некоторая часть наших в широком смысле (от Кишинёва до Ташкента) учёных вбивает в машины русские (в т.ч., основанные на немецкой терминологии) обороты и шлёт их на условный Запад — так то факт.
ЦитироватьВот турки и проникаются. А своя терминология - где-то есть, где-то нет.— так даже в английском паразитируют наработки сов.школы.
Цитата: Devorator linguarum от января 13, 2021, 18:11Во всяких институтах тюркологии сидит много народу из бСССР, видимо их работа.
Всегда они к манихеям применяли слово maniheist, а сейчас вижу новую статью, где вместо этого manihey. А какое-то время назад в турецкой статье про письменные памятники встретил замечательное слово prorisovka.
Страница создана за 0.039 сек. Запросов: 20.