Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Vertaler
 - февраля 23, 2005, 15:06
Пусти козла в огород... :roll:
Тему сперва читать надо. :_1_12
Автор Geist
 - февраля 23, 2005, 15:03
П*зда < пись + суффикс "да"
Бл*дь родственно таким словам как "блуд, блуждать, блудить
Жопа родственно таким словам как дупло, возможно дуб (англ. deep, нем. tief и т.д.) Ср.: польско-беларусское "дупа"


Вывод: матерные слова - исконные
Автор Ognejar
 - февраля 12, 2005, 09:16
Тумо:

Цитировать2. Пизда < ср. литовск. piza (вульва). При Pizjus (Пизюс) и Pizio - божество любви древних пруссов и литовцев. Понятная половая направленность этого культа. Так что первоначально это слово обозначало именно то, что обозначало, а именно женский половой орган. Пизюс - божество приводящее невесту к жениху и почитаемое юношами.

Если мне не изменяет с кем нибудь память,  это парное божество, андрогин.
Не надо плодить сущности. Имена богов - всего лишь их эпонимы, они не могут порождать слов.
Пизда - то, чем писают, а писать - звукоподражание. Именно поэтому слова подобные распространены в разных языках.




С уважением, Огнеяр
Дом Сварога: языческий проект
http://www.pagan.ru
Круг Языческой традиции
http://www.triglav.ru
Автор Scut
 - февраля 5, 2005, 04:56
Славянофил
:mrgreen: :o :_1_12
Автор andrewsiak
 - февраля 5, 2005, 03:24
Цитата: МаринаЧто за бред? :_1_17
:_1_17 :yes:
Автор Rezia
 - февраля 4, 2005, 20:00
Цитата: СлавянофилРусские маты в основе своей исконные, но из числа древнейшей лексики... .
Потрудитесь назвать источник. Или это Ваше собственное исследование?
Автор Марина
 - февраля 4, 2005, 16:26
Цитата: СлавянофилРусские маты в основе своей исконные, но из числа древнейшей лексики. В разрезе субстратной гипотезы славянских (возможно некоторых проч. и.-е.) языков ее относительно легко сопоставить с данными адыгского языка, на уровне сопостовления корнеформ. (символом (//) разграничены адыгские диалектальные вариации).

хуй   хъу «самец, особь мужского пола».
пиз-да   бзы «самка, особь женского пола», дэ – послелог локализации; бзы ыдэ букв. «у самки».
еба-ть   иIэбэн «трогать проникая внутрь», где преверб и- показывает, что действие направлено внуть чего-то; Iэбэ- «трогать».
пах   пхы «ягодица»
пах-абный   пхы Iэбэ букв. «ягодицы трогающий».
жо-па   зэ-жъу «плотный», бгъу-зэ «узкий», где бгъу «бок». Из этого корень зэ- «узкий». Зэ-пIэ букв. «узкое место, место сужения». Само рус. слово уз-кий сопоставимо с формой зэ-.
пи-сюн   *пIысы-н «место, которым ебутся», где корень пIыс- «ебать», -н – показывает, то что предмет (или действие) постоянно находиться пребывает где-то (ср. псы «вода» псы-нэ «колодец»). Либо пэ-сIын//пэ-цIын «мокрый конец», где пэ «нос, конец»; сIы-нэ//цIы-нэ «влажный, мокрый». (адыг. глагол пIыс- «ебать», несомненно можно сопоставить с именем древнелитовского бога Pizius, которому парни перед свадьбой приносили жертву, также однокоренное лит. слово «pisti» - возлежать на брачном ложе.)
сра-ть    сIы-//цIы- глагольная корнеформа «оправляться».
сс-ать   сIы-//цIы- корень со смыслом «мокрый» в слове сIынэ//цIынэ «влажный, мокрый»
ха-ля-ва//ша-л-ава   от хьа-уы-лый «делать что-то напрасно, бесцельно». Метатеза, но направление не ясно. Сематика современного адыг. хьауылый, говорит о том, что смысл его некогда был соответствующим тому, что имеется в современных русских вариациях халява//шалава; реконструируемое *хьа-уы «женщина», букв. «душа женщины», лый «несправедливость, излишество».

также латинское urina «моча» сопоставима содержит ключевое -ri- сопоставимое с адыг. гъу- (г – грассирующая, как франц. R) в гъутхьапс «моча». гъу-тхьэ- «мочиться», где гъу- или гъо-жьы «желтый» ср. англ. re-d «красный» и рус. ры-жий.
в таких словах как:
де-ва, ву-льва, ву-льгарный (vu-lgar), ву-аль (veil), англ. wo-man «женщина», wo-mb «матка» woo «ухаживать (за кем-л.), домогаться чьей-л. любви, свататься» содержат адыгский корневую праформу уы- «женщина, женское начало».
Что за бред? :_1_17
Автор Славянофил
 - февраля 3, 2005, 21:11
Русские маты в основе своей исконные, но из числа древнейшей лексики. В разрезе субстратной гипотезы славянских (возможно некоторых проч. и.-е.) языков ее относительно легко сопоставить с данными адыгского языка, на уровне сопостовления корнеформ. (символом (//) разграничены адыгские диалектальные вариации).

хуй   хъу «самец, особь мужского пола».
пиз-да   бзы «самка, особь женского пола», дэ – послелог локализации; бзы ыдэ букв. «у самки».
еба-ть   иIэбэн «трогать проникая внутрь», где преверб и- показывает, что действие направлено внуть чего-то; Iэбэ- «трогать».
пах   пхы «ягодица»
пах-абный   пхы Iэбэ букв. «ягодицы трогающий».
жо-па   зэ-жъу «плотный», бгъу-зэ «узкий», где бгъу «бок». Из этого корень зэ- «узкий». Зэ-пIэ букв. «узкое место, место сужения». Само рус. слово уз-кий сопоставимо с формой зэ-.
пи-сюн   *пIысы-н «место, которым ебутся», где корень пIыс- «ебать», -н – показывает, то что предмет (или действие) постоянно находиться пребывает где-то (ср. псы «вода» псы-нэ «колодец»). Либо пэ-сIын//пэ-цIын «мокрый конец», где пэ «нос, конец»; сIы-нэ//цIы-нэ «влажный, мокрый». (адыг. глагол пIыс- «ебать», несомненно можно сопоставить с именем древнелитовского бога Pizius, которому парни перед свадьбой приносили жертву, также однокоренное лит. слово «pisti» - возлежать на брачном ложе.)
сра-ть    сIы-//цIы- глагольная корнеформа «оправляться».
сс-ать   сIы-//цIы- корень со смыслом «мокрый» в слове сIынэ//цIынэ «влажный, мокрый»
ха-ля-ва//ша-л-ава   от хьа-уы-лый «делать что-то напрасно, бесцельно». Метатеза, но направление не ясно. Сематика современного адыг. хьауылый, говорит о том, что смысл его некогда был соответствующим тому, что имеется в современных русских вариациях халява//шалава; реконструируемое *хьа-уы «женщина», букв. «душа женщины», лый «несправедливость, излишество».

также латинское urina «моча» сопоставима содержит ключевое -ri- сопоставимое с адыг. гъу- (г – грассирующая, как франц. R) в гъутхьапс «моча». гъу-тхьэ- «мочиться», где гъу- или гъо-жьы «желтый» ср. англ. re-d «красный» и рус. ры-жий.
в таких словах как:
де-ва, ву-льва, ву-льгарный (vu-lgar), ву-аль (veil), англ. wo-man «женщина», wo-mb «матка» woo «ухаживать (за кем-л.), домогаться чьей-л. любви, свататься» содержат адыгский корневую праформу уы- «женщина, женское начало».
Автор Русифицио
 - января 25, 2005, 11:38
какая смешная тема!:)
Автор Akella
 - декабря 30, 2004, 19:12
Цитата: piton
Цитата: Akellaпродолжая... этим-мало-гея
Как отмативируете?

А чего тут мативировать от? выкрутасы...