Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Hago
 - февраля 17, 2019, 10:55
Цитата: Lodur от февраля 17, 2019, 10:50
Как вообще это значение возникло? :???
Да никак. При онлайн-переводе букву пропустил.  ::)
Автор Hago
 - февраля 17, 2019, 10:54
Цитата: Karakurt от февраля 17, 2019, 09:51
Благородный юноша, получается?
Не-а. Действительно может быть "сван", т.е. "лебедь", в первой части имени.
Ибо -
Цитироватьв польском ять переходит в «a» перед t, d, n, s, z, ł, r
Т.е. в западнославянском он звучал как "Свангельд".  :)
Автор Lodur
 - февраля 17, 2019, 10:50
Цитата: Hago от февраля 17, 2019, 09:49
В первом коменте этого поста я неправильно перевёл(насчёт "афериста").
Хотел подредактировать, но не получилось уже, срок "редактирования" вышел.))
Как вообще это значение возникло? :???
Автор Karakurt
 - февраля 17, 2019, 09:51
Благородный юноша, получается?
Автор Hago
 - февраля 17, 2019, 09:49
В первом коменте этого поста я неправильно перевёл(насчёт "афериста").
Хотел подредактировать, но не получилось уже, срок "редактирования" вышел.))
Автор Hago
 - февраля 16, 2019, 21:15
Например имена королей вестготов - Леовигильд и Атанагильд.
Автор Hago
 - февраля 16, 2019, 21:01
Тогда уж swan(лебедь) + geld(награда)
Автор Hago
 - февраля 16, 2019, 19:20
Цитата: jvarg от февраля 16, 2019, 18:30
Имя-то явно не славянское. Проблема в том, что у германцев никаких параллелей нет, несмотря на явную "германскость" для славянского уха.
Не, но двух-составное имя возможно же.
Т.е. со второй частью понятно - gelt, geld.
А первая - Свѣн, это что-то искажённое в славянской форме. Притом не в восточнославянской, а в западнославянской.
Автор Hago
 - февраля 16, 2019, 19:15
Цитата: Damaskin от февраля 16, 2019, 19:01
А как же вот это?

ЦитироватьSveinaldr - Found in Old Swedish as Svenald. Compounded from the suffix -aldi (from Germanic *-aðlan-); and the OW.Norse noun sveinn "young man." Occurs in the runic nominative case form suainaltr in the inscription Og100: "Sveinn and Sveinaldr raised ... ... ... ... father ..."

http://www.vikinganswerlady.com/ONMensNames.shtml
Это скорее всего уже позднее значение("аферист").
Ну в рунической записи непонятно что именно. Во всяком случае такого имени не зафиксировано у скандинавов.
Автор Damaskin
 - февраля 16, 2019, 19:01
Цитата: jvarg от февраля 16, 2019, 18:30
Проблема в том, что у германцев никаких параллелей нет, несмотря на явную "германскость" для славянского уха.

А как же вот это?

ЦитироватьSveinaldr - Found in Old Swedish as Svenald. Compounded from the suffix -aldi (from Germanic *-aðlan-); and the OW.Norse noun sveinn "young man." Occurs in the runic nominative case form suainaltr in the inscription Og100: "Sveinn and Sveinaldr raised ... ... ... ... father ..."

http://www.vikinganswerlady.com/ONMensNames.shtml