Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор regn
 - апреля 22, 2009, 20:50
Цитата: "Kietakaktis" от
Bet neturėtų būti nei taip, nei anaip, nes tokio žodžio apskritai nėra

Ji dzukė. Sako, kad jo miestely visi taip sakydavo. Paklausiu, kur ji suaugo (neprisimenu dabar).
Автор regn
 - апреля 22, 2009, 20:49
Цитата: "Roman" от
"vaîstinė, mergaîtė".

Man tai labai įdomu. Mano draugai vieni sako "mergáitė", o kiti kaip jūs parašėt. Mano draugė suaugusi netoli Vilniaus taria savo vardą "Jurga Aleknaîtė", o jos pati geriausia draugė iš Panevėžio - "Aleknáitė".

Tai koks variantas teisingas?
Автор Kietakaktis
 - апреля 22, 2009, 20:45
Цитата: regn от
Bet reiks geriau jos paklausyt. Gal, aš neteisus. Manau, kad turi būt "sliduoja". Bet visiem šitas žodis juokingas.
Taaip, kažkiek juokingas  :D
Bet neturėtų būti nei taip, nei anaip, nes tokio žodžio apskritai nėra :)
Автор regn
 - апреля 22, 2009, 20:38
Nežinau. Ji tęsia balsę. Visi sako, kad ji neteisingai taria žodį "slysta".

Bet reiks geriau jos paklausyt. Gal, aš neteisus. Manau, kad turi būt "sliduoja". Bet visiem šitas žodis juokingas.
Автор Kietakaktis
 - апреля 22, 2009, 20:36
Цитата: regn от
Aha, ar "mašina slyduoja", ne "slysta" :) Viena mano draugė taip sako :)
:)
Jei nuo žodžio slidu, tai kodėl ne sliduoja?
:D
Автор regn
 - апреля 22, 2009, 20:24
Aha, ar "mašina slyduoja", ne "slysta" :) Viena mano draugė taip sako :)
Автор Kietakaktis
 - апреля 22, 2009, 20:10
Цитата: Roman от
Gal Garliavoj neteko būt? :green: Šis posakis iš ten.
Buvau vieną kartą - man ten mašiną remontavo...  ;) 
O šiaip anksčiau tik tranzitu į Marijampolę
:green:
Автор Rōmānus
 - апреля 22, 2009, 19:58
Цитата: "Kietakaktis" от
Man užkliuvo tas išsireiškimas, nes pasirodė negirdėtas.

Gal Garliavoj neteko būt? :green: Šis posakis iš ten.
Автор Kietakaktis
 - апреля 22, 2009, 19:55
Цитата: Roman от
O tikslas?
Tikslas - dangus   :green:

Цитата: Roman от
Ką reiškia "nesakoma"? Gal, būkite tikslesnis - JŪS nesakote. O pas mus sakoma ;)
Kitąsyk aš taip ir parašysiu: "Aš sakyčiau ne vemti tąso, o vemt verčia"
:=
Man užkliuvo tas išsireiškimas, nes pasirodė negirdėtas.
Iš kur man žinot, kad pats priklausot tiems 0,2 % (pgl. google), kuriems jis būdingas.
:scl:

Цитата: Roman от
Ir šiaip - stilius labai slidus dalykas
Visiškai sutinku.
Автор Rōmānus
 - апреля 22, 2009, 19:29
Цитата: "Kietakaktis" от
O jei kažką pataisysiu, tai jau bus labai blogai?

O tikslas?

Цитата: "Kietakaktis" от
vemti tąso" - nesakoma. Sakoma "vemt(i) verčia".

Ką reiškia "nesakoma"? Gal, būkite tikslesnis - JŪS nesakote. O pas mus sakoma ;)

Ir šiaip - stilius labai slidus dalykas. Vienam žmogui patinka vieni posakiai, kitam kiti. Didelę įtaką turi aplinka, o tai pat vaikystės vietovė, kur susiformavo kalbos įgūdžiai. Labai norint, tai galima ir Smetonienę taisyt - bet prasmė? Visi mes kalbam skirtingai, ir to jau nebepakeisi. Mano bendradarbis (išaugęs Vilniuje) sako "plaukyti" ir nesupranta iš ko mes vis juokiamės. Arba kai merginos apie save sako "mes buvom nuėję" (čia išskirtinis vilniškių bruožas) - man tai ausį rėžia. Užtat aš sakau "du metai, trys metai", nes ten kur aš augau (Kaune) visi taip sako. Kad pasakyčiau "dveji metai" turiu save sąmoningai kontroliuoti. Bent jau atsikračiau kirčiavimo "vaîstinė, mergaîtė". :)