Цитата: watchmaker от ноября 11, 2016, 16:38В говорах с оканьем первый предударный слог - всегда сильная позиция для /о/ в любом случае. Мягкость предыдущего согласного, разумеется, совершенно нерелевантна.Цитироватьзвёзда" (ед.ч.), "звезды" (мн.ч.), "берёста" (ед.ч.), "гнёздо" (ед.ч.), "гнезды" (мн.ч.), "смётана" (ед.ч.), "Свётлана" (имя), "свётло" (наречие), "тёпло" (наречие),Именно чёткое Ё, то есть со звуком О? Или всё же что-то Я-подобное?
Цитата: лад от октября 26, 2016, 14:18
Место назовите.
Цитата: СЛОВАРЬ ВОЛОГОДСКИХ ГОВОРОВ от
Он у неё уба'жником рос, всё ему лёгко' дава'лось.
Цитата: СЛОВАРЬ ВОЛОГОДСКИХ ГОВОРОВ от
На постели слать не'чёго.
Цитата: watchmaker от ноября 11, 2016, 16:38В указанных позициях реализуется именно ['о], не ['а].Цитироватьзвёзда" (ед.ч.), "звезды" (мн.ч.), "берёста" (ед.ч.), "гнёздо" (ед.ч.), "гнезды" (мн.ч.), "смётана" (ед.ч.), "Свётлана" (имя), "свётло" (наречие), "тёпло" (наречие),Именно чёткое Ё, то есть со звуком О? Или всё же что-то Я-подобное?
Цитироватьзвёзда" (ед.ч.), "звезды" (мн.ч.), "берёста" (ед.ч.), "гнёздо" (ед.ч.), "гнезды" (мн.ч.), "смётана" (ед.ч.), "Свётлана" (имя), "свётло" (наречие), "тёпло" (наречие),Именно чёткое Ё, то есть со звуком О? Или всё же что-то Я-подобное?
Цитата: Yllis Tarvi от октября 26, 2016, 14:21Тут на ум приходит - путать французский с нижегородским)))
Выше уже указывал - Нижегородская область
Цитата: лад от октября 26, 2016, 14:18Выше уже указывал - Нижегородская область, точнее - Сосновский районЦитата: Yllis Tarvi от октября 26, 2016, 13:55Место назовите.Цитата: al-er9841 от октября 24, 2016, 18:22В подтверждение могу привести ещё примерыЦитата: Artiemij от октября 23, 2016, 22:24Цитата: al-er9841 от октября 23, 2016, 13:28Сравните чередование в одном из среднерусских говоров, где ['о] - от безударного "ять" : [л'ес] — в [л'ос]у́Первый раз о таком чуде слышу. Это у них, получается, весь ряд «ѣ,ь,е» в безударной позиции в /о/ нейтрализуется, или всё ещё запутаннее?
Если не ошибаюсь, весь ряд.
(ударный гласный выделен полужирным шрифтом): "звёзда" (ед.ч.), "звезды" (мн.ч.), "берёста" (ед.ч.), "гнёздо" (ед.ч.), "гнезды" (мн.ч.), "смётана" (ед.ч.), "Свётлана" (имя), "свётло" (наречие), "тёпло" (наречие), от некоторых слышал даже "топло" (может, контаминация словом "топить"), "лёгко" (наречие), "чёго" и "чёму" (род. и дат. падежи "что").
Цитата: Yllis Tarvi от октября 26, 2016, 13:55Место назовите.Цитата: al-er9841 от октября 24, 2016, 18:22В подтверждение могу привести ещё примерыЦитата: Artiemij от октября 23, 2016, 22:24Цитата: al-er9841 от октября 23, 2016, 13:28Сравните чередование в одном из среднерусских говоров, где ['о] - от безударного "ять" : [л'ес] — в [л'ос]у́Первый раз о таком чуде слышу. Это у них, получается, весь ряд «ѣ,ь,е» в безударной позиции в /о/ нейтрализуется, или всё ещё запутаннее?
Если не ошибаюсь, весь ряд.
(ударный гласный выделен полужирным шрифтом): "звёзда" (ед.ч.), "звезды" (мн.ч.), "берёста" (ед.ч.), "гнёздо" (ед.ч.), "гнезды" (мн.ч.), "смётана" (ед.ч.), "Свётлана" (имя), "свётло" (наречие), "тёпло" (наречие), от некоторых слышал даже "топло" (может, контаминация словом "топить"), "лёгко" (наречие), "чёго" и "чёму" (род. и дат. падежи "что").
Цитата: al-er9841 от октября 24, 2016, 18:22В подтверждение могу привести ещё примерыЦитата: Artiemij от октября 23, 2016, 22:24Цитата: al-er9841 от октября 23, 2016, 13:28Сравните чередование в одном из среднерусских говоров, где ['о] - от безударного "ять" : [л'ес] — в [л'ос]у́Первый раз о таком чуде слышу. Это у них, получается, весь ряд «ѣ,ь,е» в безударной позиции в /о/ нейтрализуется, или всё ещё запутаннее?
Если не ошибаюсь, весь ряд.
Цитата: zwh от октября 24, 2016, 22:32В украинском вполне себе бытовало слово "роб" в значениях "работник", "мужик", "слуга, холоп"
Ща заглянул в Lingvo12 и удивился, что по-украински "робота", но "раб"... Отчего так?
Цитата: Awwal12 от октября 24, 2016, 01:17Ща заглянул в Lingvo12 и удивился, что по-украински "робота", но "раб"... Отчего так?Цитата: zwh от октября 23, 2016, 20:14В "робить" (а тж. "робота" и др.) опять же этимологически корректный гласный. "Раб" и "работа" - церковнославянизмы (частично орфографические).
Еще "робить". (И левым образом чешский "робот".)
Страница создана за 0.046 сек. Запросов: 21.