Цитата: DarkMax2 от августа 30, 2016, 19:31Не треба плутати чиюсь помилку з літературною мовою Лук'яненка.Цитата: Dana от февраля 26, 2014, 02:48Є такий фетиш у Левка. Навіть в Акт проголошення Незалежності те "була" запхав.
«Сьогодні вранці, 25 лютого, зі шпиля Верховної Ради була зрізали символ СРСР - золоту п'ятикутну зірку.»
«Була зрізали» тут — що це за дієслівна форма?
Цитата: http://rus.newsru.ua/arch/ukraine/25feb2014/zvezdu.htmlСегодня утром, 25 февраля, со шпиля Верховной Рады была срезали символ СССР
Цитата: Dana от февраля 26, 2014, 02:48Є такий фетиш у Левка. Навіть в Акт проголошення Незалежності те "була" запхав.
«Сьогодні вранці, 25 лютого, зі шпиля Верховної Ради була зрізали символ СРСР - золоту п'ятикутну зірку.»
«Була зрізали» тут — що це за дієслівна форма?
Цитата: Sirko от июня 2, 2014, 07:58«Страна»-та вона агрєсѡр агрєсоръмь, лєн у самъих ото доси вьсє hо тако чєрєз пьнь-колодѫ та на смѣх курам!
Приклад "перекладу" з УПЦитата: http://www.pravda.com.ua/news/2014/06/1/7027667/Незважаючи на те, що про перехід на рублі з 1 червня говорили давно, відмова від гривні став шоком для кримчан.
Крим виявився не готовий до зміни валюти: досі немає запасів рублевої дрібниці, немає взагалі достатньої кількості готівки.Цитата: http://www.pravda.com.ua/news/2014/06/1/7027682/На його думку, будь-які розбіжності між патріотичними силами, які беруть активну участь у захисті інтересів України, вигідні перш за все, страні-агрессору – Росії.
Цитата: http://www.pravda.com.ua/news/2014/06/1/7027667/Незважаючи на те, що про перехід на рублі з 1 червня говорили давно, відмова від гривні став шоком для кримчан.
Крим виявився не готовий до зміни валюти: досі немає запасів рублевої дрібниці, немає взагалі достатньої кількості готівки.
Цитата: http://www.pravda.com.ua/news/2014/06/1/7027682/На його думку, будь-які розбіжності між патріотичними силами, які беруть активну участь у захисті інтересів України, вигідні перш за все, страні-агрессору – Росії.
Цитата: SIVERION от июня 1, 2014, 00:48Сє про hєть иньшє. Бєзособовє "було" ис причѧстьями на -l користано для историчьности повѣданья, а "було" ис причѧстьями на -n для тьрпьности.
Знаю варiанти Було робили,було варили, було ходили
Цитата: Python от июня 1, 2014, 19:40А чому тоді «була» — в двоїні, а узгоджене з ним «зрізали» — у множині?Ще одна помилка в редагуванні
Цитата: LUTS от июня 1, 2014, 01:01+1
Та то помилка 100%.
Цитата: engelseziekte от июня 1, 2014, 17:48Все одно подальші події, що усувають чи віддаляють від нас наслідки даної дії, для плюсквамперфекту дуже бажані.
Не обов'язково, щоб почепили.
Цитата: engelseziekte от февраля 26, 2014, 03:19А чому тоді «була» — в двоїні, а узгоджене з ним «зрізали» — у множині?Цитата: From_Odessa от февраля 26, 2014, 03:17А двоїна як вживалась?Ну, те, що в однині було былъ, а в множині были (теж чол. роду), у двоїні чоловічого роду мало вигляд была, тому й фантастичний релікт.
Страница создана за 0.034 сек. Запросов: 20.