Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Tibaren
 - сентября 9, 2015, 18:10
Цитата: Nevik Xukxo от сентября  9, 2015, 16:22
Oestrimnios
;D Тоже будете этимологизировать по-баскски?
Автор Tibaren
 - сентября 9, 2015, 18:08
Цитата: Conan-Barbar от сентября  9, 2015, 15:55
Траск позже всех, он 2008 года.
Это не означает, что он прав и что в 2008 году в обозначенных диалектах исчезли указанные формы.
P.S. Ларри Траск умер в 2004 г.
Автор Nevik Xukxo
 - сентября 9, 2015, 16:22
Цитата: Conan-Barbar от сентября  9, 2015, 15:55
Интересно. что там обитали некие, в латинской записи, Oestrimnios в земле под названием Oestrymnio.
Эти ойстримнии (?) совсем не астуры - начальный гласный другой же. >(
Исчезновение\появление u тоже объясните! :wall:
Автор Conan-Barbar
 - сентября 9, 2015, 15:55
Цитата: Tibaren от сентября  9, 2015, 15:53
Цитата: Conan-Barbar от сентября  9, 2015, 15:28
R. L. Trask, Etymological Dictionary of Basque
Michelena, Luis. Fonética histórica vasca, 1961
-//- Orotariko euskal hiztegia, 1987-2005
Lakarra, Joseba. Aitzineuskararen berreraiketaz: gogoetak barneberreraiketaz eta berreraiketa konparatuaz", ASJU XXXI-2 (1997 [2000])
Праформа *haintz/hanetz. Соврем. лабурдинский и сулетинский диалекты: antz, a(i)ntx
Траск позже всех, он 2008 года.

Интересно. что там обитали некие, в латинской записи, Oestrimnios в земле под названием Oestrymnio.
Автор Tibaren
 - сентября 9, 2015, 15:53
Цитата: Conan-Barbar от сентября  9, 2015, 15:28
R. L. Trask, Etymological Dictionary of Basque
Michelena, Luis. Fonética histórica vasca, 1961
--//-- Orotariko euskal hiztegia, 1987-2005
Lakarra, Joseba. Aitzineuskararen berreraiketaz: gogoetak barneberreraiketaz eta berreraiketa konparatuaz", ASJU XXXI-2 (1997 [2000])
Праформа *haintz/hanetz. Соврем. лабурдинский и сулетинский диалекты: antz, a(i)ntx
Автор Валер
 - сентября 9, 2015, 15:38
Цитата: Tibaren от сентября  9, 2015, 14:37
Цитата: Валер от сентября  9, 2015, 12:50

А это какой раздел. Меня не пущает.
Вот эта карта.
Спасибо
Автор Conan-Barbar
 - сентября 9, 2015, 15:28
Цитата: Tibaren от сентября  9, 2015, 15:16
Цитата: Conan-Barbar от сентября  9, 2015, 15:03
А разве ha(i)ntz это не просто чья-то гипотеза? Недоказанная.
Это не гипотеза, а факт, подтверждаемый а) живыми диалектными формами с назализацией; б) хорошо известным диахроническим фактом: выпадением /n/ в интервокальной позиции и в комплексах типа NS (где S - сибилянт).

R. L. Trask, Etymological Dictionary of Basque
Цитироватьhaitz (L LN), aitz (G HN L LN Z), atx (B L) n. 'crag', 'stone'. 1187, ca. 1620.
OUO. B form by P30. By far the most widespread sense for this word is 'crag', and this
is also the sense it has in the numerous toponyms and surnames containing it. In
contrast, the sense of 'stone' is only sparsely recorded in LN, but this sense is also
prominent in the compounds containing the word. The possibility that *(h)aitz- {v.
infra} is the same item suggests a reconstruction *anetz, by P1, but this is far from
certain.
Автор Tibaren
 - сентября 9, 2015, 15:17
Цитата: Nevik Xukxo от сентября  9, 2015, 15:07
в чём специфика Ла-Риохи, что отдельный регион? Очень рано дебаскизировалась? :-\
Видимо, да. Но там топонимика просто кричит по-баскски...
Автор Tibaren
 - сентября 9, 2015, 15:16
Цитата: Conan-Barbar от сентября  9, 2015, 15:03
А разве ha(i)ntz это не просто чья-то гипотеза? Недоказанная.
Это не гипотеза, а факт, подтверждаемый а) живыми диалектными формами с назализацией; б) хорошо известным диахроническим фактом: выпадением /n/ в интервокальной позиции и в комплексах типа NS (где S - сибилянт).
Автор Nevik Xukxo
 - сентября 9, 2015, 15:08
Цитата: Conan-Barbar от сентября  9, 2015, 15:06
Аквитанский предок баскского?
Чуть не. Читать разучились? :-\