Цитата: Iskandar от июня 11, 2014, 08:26Наверно огорчу Вас, но в польском ИЗ украинского (как всегда).Цитата: Wolliger Mensch от июня 10, 2014, 12:35Укр. вiтати выглядит как *větati, хотя, оказывается, всего лишь полонизм (как всегда).
*vitati «приветствовать»
Цитата: Poirot от июня 12, 2014, 00:38Посмотрите ЭССЯ
"личити" (походить) откуда в сербском взялся?
Цитата: Iskandar от июня 11, 2014, 19:09Вы же это как минус подаете. Зачем сейчас юлить и делать из идиотов?Цитата: Sandar от июня 11, 2014, 19:01За что? Не заметил некорректности.
простите, я высказался некоррекно о Вашей позиции.Цитата: Sandar от июня 11, 2014, 19:01Польша в своё время побыла проводником европейской цивилизации в этих местах (да и в Московское государство импульсы зачастую шли через неё), тут гордиться бы...
я к полонизмам отношусь положительно
Цитата: Iskandar от июня 11, 2014, 09:09Я думал, что witać это латинизм.
Я когда-то был уверен, что в белорусском есть слово вятаць, а в польском соответственно — wiatać
Цитата: Iskandar от июня 11, 2014, 19:11Нещастье...Цитата: Sandar от июня 11, 2014, 19:06Менша больше интересуют формальные признаки, он же пишет. Это у нас, балаболов, тут культурно-исторические соображения вплетаются...
я недоумеваю, почему у белорусов это не может быть заимствование так же, как и укринцев?
Цитировать*obь «вокруг», «с двух сторон» < и.-е. *obʰi.
Цитата: Sandar от июня 11, 2014, 19:06Менша больше интересуют формальные признаки, он же пишет. Это у нас, балаболов, тут культурно-исторические соображения вплетаются...
я недоумеваю, почему у белорусов это не может быть заимствование так же, как и укринцев?
Цитата: Sandar от июня 11, 2014, 19:01За что? Не заметил некорректности.
простите, я высказался некоррекно о Вашей позиции.
Цитата: Sandar от июня 11, 2014, 19:01Польша в своё время побыла проводником европейской цивилизации в этих местах (да и в Московское государство импульсы зачастую шли через неё), тут гордиться бы...
я к полонизмам отношусь положительно
Страница создана за 0.028 сек. Запросов: 21.