Цитата: Lujsine от февраля 17, 2012, 08:24-Но, продовольствия в избытке/много/в широких берегах
"volek aboodane labe karon"
Цитата: Iskandar от июля 21, 2011, 08:10да нет уже, спасибо большое, от своей глупости развела такую демогогию
Ну так что, вы по-прежнему хотите текст "персидскими буквами"? Я просто не представляю, кчто тогда получится из русской и английской фразы внутри него...
Цитата: Iskandar от июля 20, 2011, 20:40Цитата: Irish Stern от июля 20, 2011, 19:38
сама предположила, что это на фарси потому, что он сам пуштун. фарси - это его родной язык.
У пуштунов вообще-то родной язык - пуштунский
(wiki/ru) Пуштуны
(wiki/ru) Пашто
Другое дело, что большинство пуштунов Афганистана свободно владеют дари (афганотаджикским фарси)Цитата: Irish Stern от июля 20, 2011, 19:40
парень к таджикам отношения никакого не имеет
Таки парень имеет к таджикам хотя бы такое отношение, что знает их язык и слушает песни производства Республики Таджикистан.
Цитата: Irish Stern от июля 20, 2011, 19:38
сама предположила, что это на фарси потому, что он сам пуштун. фарси - это его родной язык.
Цитата: Irish Stern от июля 20, 2011, 19:40
парень к таджикам отношения никакого не имеет
Цитата: Iskandar от июля 20, 2011, 18:26о таджикском вот ничего совсем не знаю, предположила, что это на фарси - ошиблась. парень к таджикам отношения никакого не имеет, получилось моя глупая догадка. ну да ладно.
Зачем вам тупая таджикская песня Шабнам-джалабки?Цитата: Irish Stern от июля 20, 2011, 16:13
но это его родной язык, так что возможны лишь опечатки
Вы слишком хорошего мнения о средней таджикской грамотности.
Цитата: Iskandar от июля 20, 2011, 19:09честно говоря, сама предположила, что это на фарси потому, что он сам пуштун. фарси - это его родной язык. спасибо большое, разъяснили, теперь буду знать)
Так она только понты кидает про свой "фарси"...
Страница создана за 0.028 сек. Запросов: 20.