Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор maratonisto
 - ноября 6, 2014, 12:52
Цитата: Валентин Н от апреля 11, 2014, 22:16
Не используются ли власть/влада и подобное, как синонимы?
Анекдот.
Порошенко і Яценюк навідалися у закарпатське село. Аж бачать, селянин спускається з крутої гори на возі, а вісь воза задимілася від тертя. Селянин зіскочив з воза, знайшов купку свіжого коров"ячого гною і змастив вісь, щоб не загорілася. Порошенко каже йому:
- Чому не мастите нормальним мастилом?
- Яка власть, така масть!

Автор LUTS
 - ноября 5, 2014, 18:07
Цитата: Валентин Н от ноября  5, 2014, 17:51
А не воспринимаются ли слова как синонимы?
- Мала, єсі в тебе є якісь вапроси чи питання, то сама виясняй (с)
Автор Валентин Н
 - ноября 5, 2014, 17:51
А не воспринимаются ли слова как синонимы?
Автор DarkMax2
 - ноября 5, 2014, 13:13
Смешение в просторечии бывает, когда речь идёт об документах.
Автор _Swetlana
 - апреля 18, 2014, 21:06
Цитата: Валентин Н от апреля 18, 2014, 20:46
Цитата: _Swetlana от апреля 18, 2014, 20:44
Это есть большой соблазн, смешивать языки. Если хорошо ложится на русскую основу, очень трудно удержаться.
Но почему надо удерживаться? Какие слова в голову приходят такие и надо произносить, зачем загонять себя в рамки-то? Я вот этого не пойму.
А я себя и не удерживаю, наоборот, в восторге. Когда, скажем, греческая фраза естественно ложится в русскую интонацию.
А вот смешивать 3 языка нельзя, дурной тон, русский винегрет.
Автор Sandar
 - апреля 18, 2014, 20:52
Иногда приходят в голову оскорбительные слова. А мы себя в рамки загоняем. )))
Автор Валентин Н
 - апреля 18, 2014, 20:46
Цитата: _Swetlana от апреля 18, 2014, 20:44
Это есть большой соблазн, смешивать языки. Если хорошо ложится на русскую основу, очень трудно удержаться.
Но почему надо удерживаться? Какие слова в голову приходят такие и надо произносить, зачем загонять себя в рамки-то? Я вот этого не пойму.
Автор _Swetlana
 - апреля 18, 2014, 20:44
Это есть большой соблазн, смешивать языки. Если хорошо ложится на русскую основу, очень трудно удержаться.
Единственное, чем я себя ограничиваю - не смешивать более двух языков, винегрет получится.

ЗЫ. И тут же вспомнила: "винегрет - это очень по-русски, винегрет, это, в сущности, мы".  :green:
Автор Валентин Н
 - апреля 18, 2014, 20:32
Цитата: Валентин Н от апреля 18, 2014, 19:42
Но почему? Есть чёткое разделение слов — это из этого языка, а это из того. Или это затруднительно всилу каких-то других причин, рода или согласование...
Чото у мя знак вопр не там выскочил :-\
Автор Sandar
 - апреля 18, 2014, 20:30
Цитата: Валентин Н от апреля 11, 2014, 22:16
Смотрю украинское тв, политику восновном, но не видел чтоб языки смешивали, например не было такого, чтобы розмовляющий сказал «власть» и наоборот, русскоязычные не говорят «влада».
Но нет ли такого смешения в быту? Не используются ли власть/влада и подобное, как синонимы? Может ли? русофон в обычной речи вдруг сказать пидтрымать, цыкаво, иснуе итд,,,
Да, как наблюдаю.