Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Elik
 - января 16, 2009, 19:04
Цитата: fancy от января 16, 2009, 13:18

ЭФФЕКТИВНОСТЬ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ УЧЕБНОЙ ПИКТОГРАФИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ НА ДИСПЛЕЕ .

Рассмотрены закономерности восприятия человеком изображений на дисплеях ( экранах монитора или иных мультимедийных средств) и ее адекватного усвоения учащимися в ходе учебного занятия ."

Во-первых, у Вас нескладушка во втором предложении. "Ее адекватного усвоения" - кого "ее"? Закономерности, что ли?

Anyway, вот Вам перевод:

Efficiency of on-screen display of training pictographic information.

This paper studies the patterns of human perception of images displayed on monitors or other multimedia devices and their adequate comprehension by students in the process of class studies.
Автор fancy
 - января 16, 2009, 14:23
Цитата: Алексей Гринь от января 16, 2009, 14:16
Как много слов, как смысла мало...
Так и есть, но как это перевести?
Автор Алексей Гринь
 - января 16, 2009, 14:16
Как много слов, как смысла мало...
Автор fancy
 - января 16, 2009, 13:18
Здравствуйте!
Помогите первести 2 предложения, нужно наиболее правильно!


"
ЭФФЕКТИВНОСТЬ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ УЧЕБНОЙ ПИКТОГРАФИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ НА ДИСПЛЕЕ .

Рассмотрены закономерности восприятия человеком изображений на дисплеях ( экранах монитора или иных мультимедийных средств) и ее адекватного усвоения учащимися в ходе учебного занятия ."