Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Conservator
 - февраля 24, 2014, 11:10
Цитата: Lodur от февраля 24, 2014, 10:55
Ну, я просто высказал предположение. Я ж там никогда не бывал.

в КР я жил 22 года, в Запорожье бывал много раз.

Цитата: Lodur от февраля 24, 2014, 10:55
На самом деле, в Запорожье на окраинах в частном секторе степной украинский если и не доминирует, то вполне ещё в ходу.

в КР вне частного сектора тоже часто слышна украинская речь, в ходу. но не доминирует (доминирует суржик или русский с массовыми вкраплениями украинского, меня за мой слишком российский русский за россиянина принимали, когда на нем говорил, суржиком не владею, когда пытаюсь говорить, это віглядит неестественно).
Автор Lodur
 - февраля 24, 2014, 10:55
Цитата: Conservator от февраля 24, 2014, 09:30в Кривом Роге по-украински говорят чаще, чем в Запорожье. заметно чаще. в частном секторе на окраинах он вообще доминирует (не суржик, а именно обычный степной украинский, с "хо́де", "но́се", "ходю́", "носю́", "перви́й" и т.д.).
Ну, я просто высказал предположение. Я ж там никогда не бывал.
На самом деле, в Запорожье на окраинах в частном секторе степной украинский если и не доминирует, то вполне ещё в ходу. Например, в том районе-посёлке, где жила моя мама до позапрошлого года (ей стало тяжело одной справляться с домом, и она перебралась обратно в квартиру). Именно там я его и слышал от соседей в последние годы. Хотя любой из них легко переходит на русский, выезжая в центральные районы города.
Автор Conservator
 - февраля 24, 2014, 10:47
Цитата: Pawlo от февраля 24, 2014, 10:29
то етсь его как и начальное И отмнеили еще при скрипнику?

да. в изданиях 1928/29-1933 "різниця".
Автор Pawlo
 - февраля 24, 2014, 10:29
Цитата: Conservator от февраля 24, 2014, 09:30
"ріжниця" - старая литературная норма, не более. полонизм, но до 1930х широко распространенный по всему Правобережью включая Подолию. это не только галицкое явление.

в Кривом Роге по-украински говорят чаще, чем в Запорожье. заметно чаще. в частном секторе на окраинах он вообще доминирует (не суржик, а именно обычный степной украинский, с "хо́де", "но́се", "ходю́", "носю́", "перви́й" и т.д.).

моя речь ориентируется на литературную норму 1928/29-1933, а не на какой-либо диалект. хотя именно слово "ріжниця" было литературным до 1928/29, для него я делаю исключение :)
то етсь его как и начальное И отмнеили еще при скрипнику?
Автор Conservator
 - февраля 24, 2014, 10:29
Цитата: Pawlo от февраля 24, 2014, 10:20
хотя в нем и больше галицкиъ элементов

"галицкие элементы" в Харьковской орфографии ограничиваются правилами передачи заимствований (кроме грецизмов). все остальное - полтавские и слобожанские диалектные формы.
Автор Pawlo
 - февраля 24, 2014, 10:20
Цитата: Dana от февраля 24, 2014, 09:02
Цитата: Lodur от февраля 24, 2014, 08:56
Давно Кривой Рог к Галичине относиться стал?
А, так он оттуда... Тогда забавно, что он пытается изобразить, что говорит именно на галицком народном языке.
харьковский правопис в оснвое своей тоже "полтавский народный язык" как и офиицальный украинский. хотя в нем и больше галицкиъ элементов
Автор From_Odessa
 - февраля 24, 2014, 09:32
Цитата: Lodur от февраля 24, 2014, 09:21
Боюсь, что в самом городе говорят так же, как в Запорожье, то есть, никак не говорят
Тут Вы заблуждаетесь :) Может быть, не во всех районах, но в части точно говорят именно на украинском (или суржике) :)
Автор Conservator
 - февраля 24, 2014, 09:30
"ріжниця" - старая литературная норма, не более. полонизм, но до 1930х широко распространенный по всему Правобережью включая Подолию. это не только галицкое явление.

в Кривом Роге по-украински говорят чаще, чем в Запорожье. заметно чаще. в частном секторе на окраинах он вообще доминирует (не суржик, а именно обычный степной украинский, с "хо́де", "но́се", "ходю́", "носю́", "перви́й" и т.д.).

моя речь ориентируется на литературную норму 1928/29-1933, а не на какой-либо диалект. хотя именно слово "ріжниця" было литературным до 1928/29, для него я делаю исключение :)




Автор Lodur
 - февраля 24, 2014, 09:21
Цитата: From_Odessa от февраля 24, 2014, 09:14Живя в Кривом Роге, это невозможно было не узнать :)
Боюсь, что в самом городе говорят так же, как в Запорожье, то есть, никак не говорят. Но он, если не ошибаюсь, участвовал в экспедициях по изучению степных говоров, и знает, как говорят в украинских сёлах. Или, если сам и не участвовал, знаком с результатами из первых рук, как представитель академической науки, интересующийся вопросом профессионально.
Автор From_Odessa
 - февраля 24, 2014, 09:14
Цитата: Lodur от февраля 24, 2014, 09:07
Как говорят на украинском в его краях, он прекрасно знает
Не сомневаюсь :) Живя в Кривом Роге, это невозможно было не узнать :)