Цитата: Vaelg от октября 20, 2008, 20:14Цитата: Roman от сентября 3, 2008, 19:55Подумалось что-то: "Meileann muilte...", но "..., ach meilid siad"...
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.
Наверное должно быть "..., ach meileann sé (sí?)..."?
Цитата: Roman от сентября 3, 2008, 19:55Подумалось что-то: "Meileann muilte...", но "..., ach meilid siad"...
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.
Цитата: Roman от сентября 3, 2008, 23:28Нет, это с http://seidhe.narod.ru/right-lingua.htm если не путаю. Там, помнится, была и ссылка на 128 онлайн-уроков ирландского, на английском.Цитата: Vaelg от сентября 3, 2008, 20:02хм... Вот и верь им после этого... Хорошо-таки, что я на их курс не подсел. А то научился бы...
А что курс "вернулся" на их сайт?Интересно было бы на него снова взглянуть - теперь-то я "умнее"
Цитата: Vaelg от сентября 3, 2008, 20:05
Но пословица (в ее истинном смысле) очень хороша.
Цитата: Vaelg от сентября 3, 2008, 20:13
['ме:лян 'мульте де: г^ мал ах ме:лидь щи^д г^ ми:нь]
так будет правильно?
Цитата: Vaelg от сентября 3, 2008, 20:02хм... Вот и верь им после этого... Хорошо-таки, что я на их курс не подсел. А то научился бы...
Цитата: Vaelg от сентября 3, 2008, 19:23
Meallann muilte Dé go mall ach meallann siad go mion.Не очень к месту, но хорошо.
Может быть, продолжим?
Страница создана за 0.041 сек. Запросов: 20.