Цитата: Солохин от июня 29, 2013, 22:41В этимологическом словаре сказано, что guodāt "величать; почитать; чтить" и guods от ide. *gᵘed "говорить", как и gādāt "ходатайствовать; приготовлять; позаботиться.Цитата: Tys Poc от июня 29, 2013, 15:28Интересно!Цитата: Bhudh от июня 29, 2013, 14:49
«Негодный» — негативная форма к «годный».
«Гад», «гадкий» и «гадить» — другого корня, что бы Вы об этом не думали и не писали.лтш. gādāt - заботиться, запасаться
лтш. gādīgs - запасливый; заботливый
лтш. gaidīt/gaidi - ждать/жди
лтш. gadīties - случиться
лтш. gadījums - случай
лтш. sagadīties - совпасть, совпадать; (ср. сгодиться)
лтш. gandēt - портить
лтш. negants - тот, кто портит или по природе своей может испортить , типа, негодника, ("не" в этом случае, скорей всего, как укр. "наи-", т.е. усиливает последующее (как в "наилучший")
лтш. negantnieks - каверзник
лтш. guods - честь
лтш. guodīgs - честный
лтш. bezguodis (neguodīgs cilvēks) - безчестный (нечестный) человек
guods ассоциируется с германским корнем gut/good (хороший)
Цитата: Tys Poc от июня 29, 2013, 15:28Интересно!Цитата: Bhudh от июня 29, 2013, 14:49
«Негодный» — негативная форма к «годный».
«Гад», «гадкий» и «гадить» — другого корня, что бы Вы об этом не думали и не писали.лтш. gādāt - заботиться, запасаться
лтш. gādīgs - запасливый; заботливый
лтш. gaidīt/gaidi - ждать/жди
лтш. gadīties - случиться
лтш. gadījums - случай
лтш. sagadīties - совпасть, совпадать; (ср. сгодиться)
лтш. gandēt - портить
лтш. negants - тот, кто портит или по природе своей может испортить , типа, негодника, ("не" в этом случае, скорей всего, как укр. "наи-", т.е. усиливает последующее (как в "наилучший")
лтш. negantnieks - каверзник
лтш. guods - честь
лтш. guodīgs - честный
лтш. bezguodis (neguodīgs cilvēks) - безчестный (нечестный) человек
Цитата: Mechtatel от июня 29, 2013, 18:26Это параллельно образованный перфектив.
Сербск. погодити - "угодить", "попасть (в цель)"
Цитата: Tys Poc от июня 28, 2013, 22:43Нет, разные корни.
годь>жди?
Цитата: Bhudh от июня 29, 2013, 09:01Цитата: Солохин от июня 29, 2013, 08:20Что касается погоды - не уверен, хотя тут тоже есть намек на время.Погода (и старое погодиѥ) — настолько явное производное от год-, что ни в одном этимологическом словаре даже не даётся отдельной статьёй.
Точнее, только в одном: в словаре Цыганенко, так что одну статью не грех и процитировать.Цитата: ПОГОДА «состояние атмосферы в данном месте в данное время». В рус. памятниках письменности отмечается с XIV в. Соврем. знач. этого слова развилось из более стар. погода «благоприятное время» (ср. разг. непогода «дурная погода»). Древн. погода возникло на базе предложного сочетания по годѣ, как по поре, по времени, где по- выражает временно́й оттенок, а годѣ значит «подходящее время». Это форма местн. п. сущ. ж. р. год-а, которое существовало параллельно с м. р. годъ «благоприятное время» (ср. рус. диал. годе, года; укр. го́ді «довольно», него́да «дурная погода»; словен. god «удобное время»; болг. года «приданое»). От сущ. погода образованы глаг. пого́дить, известный в диал. со знач. «быть ненастью», погоди́ть «выждать, повременить» и прил. пого́жий «хороший, благоприятный в отношении погоды» (погожий день). См. год.
Цитата: Bhudh от июня 29, 2013, 14:49
«Негодный» — негативная форма к «годный».
«Гад», «гадкий» и «гадить» — другого корня, что бы Вы об этом не думали и не писали.
Страница создана за 0.086 сек. Запросов: 21.