
Да и зачем слово "пусть", когда есть аорист сослагательного наклонения... 
Цитата: Iskandar от августа 4, 2008, 07:15
Спасибо за разъяснения. Я просто хотел попримитивнее и подословнее, а там уж пусть каждый сам входит в созерцание образов.
Частица "бигузор" мне не знакома, потому я так и запутался. Имеется в виду кто, этот самый джангали?

Цитата: "Iskandar" отНу ты даёшь, Искандарджон...
Частица "бигузор" мне не знакома, потому я так и запутался.

. первые строки я бы первел чуть по другому (хотя согласен русский перевод в любом случае теряет теплоту, простоту, и красоту оригинала):Страница создана за 0.024 сек. Запросов: 20.