Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор sasza
 - декабря 27, 2012, 06:10
Извиняюсь, был невнимателен. Мальчик действительно канадский.

Что касается детей из русскоязычных семей - уровень владения русским сильно различается, но в большинстве он нормальный, практически без акцента, даже у тех, кто родился в Канаде. Сильный акцент и плохое владение языком бывает либо в смешанных семьях, где один из родителей совсем не знает русского, либо в семьях, в которых с детьми общаются на английском.
Автор sasza
 - декабря 27, 2012, 05:51
Тащемта LA не в Канаде, а немного южнее :-)
Автор Маркоман
 - декабря 26, 2012, 21:01
И такой язык в Америке называют русским...
Автор Сыскин
 - декабря 26, 2012, 20:28
Скорее это русский мальцик из эмигрантской семьи, не до конца забывсый русский язык.
Автор saidam
 - декабря 26, 2012, 20:19
http://www.youtube.com/watch?v=ArWZjdlhLG8

Один из забавнейший русских акцентов, что я слышал)
Умилительно просто. Особенно фраза "я щас позвоню полицейский и они тебя положить тебя в какой-то correctional facility" просто убила :E:
Но больше всего рассмешила реакция американского мальчика-блондина, пытающегося воспроизвести русский акцент, особенно когда он шипит "I don't know пщщщ наахх... what the hell брррр дррр"