Цитата: Валер от декабря 8, 2012, 23:53Не слишком-то научно
тупо проще
ЦитироватьТем более что англосаксонское - типа основа всё жКак раз это и ставится под сомнение. Возможно что отношения между англо-саксонским и скандинаским были не "основа"-"влияние" а скорее "senior partner"-"junior partner".
Цитата: Beermonger от декабря 8, 2012, 23:51Возможно, что речь о том , что считать англичан англами тупо проще, чем какой -то сложной смесьюЦитата: Валер от декабря 8, 2012, 23:44Цитата: Beermonger от декабря 8, 2012, 23:10А это разве новость
Возможно ли что среднеанглийский это результат граничащего с креолизацией влияния норманнского не на, как традиционно считается, англо-саксонский/древнеанглийский с некоторой примесью скандинавского, а на уже очень конкретную смесь А-С со скандинавскими, в частности заимствующим от последних структуру и нехилое количество базовой лексики.
Не новость, но "вклад" Old Norse часто очень недооценивается.
Цитата: Валер от декабря 8, 2012, 23:44Цитата: Beermonger от декабря 8, 2012, 23:10А это разве новость
Возможно ли что среднеанглийский это результат граничащего с креолизацией влияния норманнского не на, как традиционно считается, англо-саксонский/древнеанглийский с некоторой примесью скандинавского, а на уже очень конкретную смесь А-С со скандинавскими, в частности заимствующим от последних структуру и нехилое количество базовой лексики.
Цитата: Beermonger от декабря 8, 2012, 23:10А это разве новость
Возможно ли что среднеанглийский это результат граничащего с креолизацией влияния норманнского не на, как традиционно считается, англо-саксонский/древнеанглийский с некоторой примесью скандинавского, а на уже очень конкретную смесь А-С со скандинавскими, в частности заимствующим от последних структуру и нехилое количество базовой лексики.
Цитата: bvs от декабря 8, 2012, 23:30Цитата: Beermonger от декабря 8, 2012, 23:10С равной вероятностью может быть влияние французского.
Word order: In English and Scandinavian the object is placed after the verb:
Цитата: Leo от декабря 8, 2012, 23:18
А в англо-нормандском были ли какие остатки древненорвежского ?
Цитата: Beermonger от декабря 8, 2012, 23:10
English and Scandinavian can have a preposition at the end of the sentence.
Цитата: Beermonger от декабря 8, 2012, 23:10В немецком отделяемые приставки могут быть в конце фразы.
All of this is impossible in German
Цитата: Beermonger от декабря 8, 2012, 23:10С равной вероятностью может быть влияние французского.
Word order: In English and Scandinavian the object is placed after the verb:
Цитировать"We can show that wherever English differs syntactically from the other Western Germanic languages -- German, Dutch, Frisian -- it has the same structure as the Scandinavian languages." Here are some examples:
* Word order: In English and Scandinavian the object is placed after the verb:
I have read the book.
Eg har lese boka.
German and Dutch (and Old English) put the verb at the end.
Ich habe das Buch gelesen.
* English and Scandinavian can have a preposition at the end of the sentence.
This we have talked about.
Dette har vi snakka om.
* English and Scandinavian can have a split infinitive, i.e. we can insert a word between the infinitive marker and the verb.
I promise to never do it again.
Eg lovar å ikkje gjera det igjen.
* Group genitive:
The Queen of England's hat.
Dronninga av Englands hatt.
"All of this is impossible in German or Dutch, and these kinds of structures are very unlikely to change within a language. The only reasonable explanation then is that English is in fact a Scandinavian language, and a continuation of the Norwegian-Danish language which was used in England during the Middle Ages."
Цитироватьanger, awe, bag, band, big, birth, both, bull, cake, call, cast, cosy, cross, die, dirt, dream, egg, fellow, flat, gain, get, gift, give, guess, guest, hug, husband, ill, kid, law, leg, lift, likely, link, loan, loose, low, mistake, odd, race, raise, root, rotten, same, seat, seem, sister, skill, skin, skirt, sky, steak, though, thrive, Thursday, tight, till, trust, ugly, want, weak, window, wing, wrong.
Цитироватьграничащего с креолизацией влияния норманнскогона язык простонародья, который собственно и был
Цитироватьочень конкретную смесь А-С со скандинавскими, в частности заимствующим от последних структуру и нехилое количество базовой лексики..
Страница создана за 0.046 сек. Запросов: 21.