Цитата: yuditsky от августа 1, 2005, 18:34Кстати, вспомнилось обсуждавшееся когда-то שועל vs. שעלב
А насчёт окончания на "б", думаю, что неправда.
Цитата: yudickyЭтимология неизвестна. Могу предположить, что корень "מלק", а аин в начале приставка. Этот мишкаль используется для обозначения всяких вредных (и не очень) животных, типа עכביש=паук, עטלף=летучая мышь, и т.д. Ср. ציפור=птица на иврите, عصفور `usfur на арабском.Наверное, не стоит называть эти формы мишкалем, поскольку сейчас это отдельные корни и такого продуктивного суффикса давно не существует. А еще примеры можно, кроме паука и летучей мыши?
Страница создана за 0.047 сек. Запросов: 20.