Цитата: Demetrius от декабря 31, 2011, 01:50Ну да, эта вроде кошерная. Мне и та показалась таковой, не было времени вычитывать...
Кстати говоря, на Викисорсе, кажется, действительно кошерная версия:
(zh/wikisource) 聊齋志異
По крайней мере там разговоры, а не облака.
Цитата: Iyeska от декабря 31, 2011, 01:40Ой, гомен, недочитал.Цитата: Demetrius от декабря 31, 2011, 01:39
А вообще, Neeraj же просил байхуа, а не оригинал.
Цитата: Demetrius от декабря 31, 2011, 01:39
А вообще, Neeraj же просил байхуа, а не оригинал.
Цитата: Iyeska от декабря 31, 2011, 00:31Вы знаете, вот такие вещи: 雲︰『請赴試。』 вызывают мысли о том, что текст был автоматически прогнан через конвертор упрощённые→традиционные без вычитки.
кошерными полными формами
Страница создана за 0.034 сек. Запросов: 20.