Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Категория определённости в русском языке

Автор Jeremiah, декабря 7, 2019, 18:13

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Jeremiah

Давеча пытался познакомиться с академическими материалами на эту тему и прояснить для себя, по какому принципу работает система маркировки определённости в русском, но в итоге пришёл к выводу, что либо авторы этих статей халтурят и пишут материал не особо вникнув в тему, либо восприятие определённости существительных может сильно отличаться в зависимости от региона, поколения носителей или просто идиолекта. Особенно мне понравилась фраза «Побывал на теннисном турнире и актёр», конечное положение существительного в которой один из авторов привёл как пример маркировки определённости в предложении с обратным порядком слов. Лично по моим ощущениям слово "актёр" в данном примере нельзя истолковать иначе как "некий актёр". Если бы речь шла о каком-то определённом человеке, его либо назвали бы по имени, либо (если его имя неизвестно) так и написали бы "этот актёр", "упомянутый выше актёр" и пр.

Вообще зачастую очень большую роль в данном вопросе отдаётся именно порядку слов, что, по-моему, совершенно неверно. По моим наблюдениям, то, как существительное будет восприниматься без "артикля" перед ним, определяется в первую очередь значением глагола и классом самого существительного. В одном из очень-очень старых тредов на эту тему Равонам приводил предложения "Он отдал подарок жене" и "Он отдал жене подарок", в которых конечная позиция якобы должна маркировать неопределённость. На мой же взгляд оба существительных в обоих предложениях определённые: "жена" — потому что термины родства по умолчанию относятся к субъекту, а "подарок" — потому что глагол "отдать" обычно употребляют по отношению к тем предметам, наличие которых у субъекта говорящему известно (иначе вместо него было бы использовано просто "дать"). Порядок слов — это скорее про тему/рему, чем про определённость.

Самый высокий приоритет, конечно, у тех понятий, которые для собеседников чётко определены и не требуют представления (солнце, планета, страна, конституция, река, город, холодильник) — они в русском выступают без определителей, в отличие от европейских языков, где они практически всегда маркируются определённым артиклем. Без определителей также употребляются части тела, элементы одежды и многие другие вещи, которые, как правило, существуют у людей в единственном экземпляре ("Я уронил телефон в воду" — очевидно, речь идёт не о случайном телефоне, а о личном). Довольно интересно, что хотя в норме, когда речь идёт об общих свойствах какого-то понятия, используется просто существительное во множественном числе ("Коты ловят мышей"), у нас в языке находится место конструкции "Ох уж эти X", где название класса предметов соседствует с указательным местоимением "эти". Это, конечно, совершенно не тот масштаб, что в романских, где определение неопределённого поставлено на поток, но тем не менее.

bvs

В литературном языке порядок слов может маркировать определенность/неопределенность:
Машина подъехала к дому - здесь машина определенная
К дому подъехала машина - здесь неопределенная.
В разговорном это не работает.

Wolliger Mensch

Цитата: bvs от декабря  7, 2019, 19:15
В литературном языке порядок слов может маркировать определенность/неопределенность:
Машина подъехала к дому - здесь машина определенная
К дому подъехала машина - здесь неопределенная.
В разговорном это не работает.

В общем виде этот тип маркировки именно из разговорного языка и взят, а в литературном-то как раз по барабану — там вообще не предусмотрено особого обозначения именной референции.
Другое дело, что нужно отделять случаи эмфазы — они, да, затемняют это правило.

Другой способ, опять же, из разговорного языка — использование артиклей этот и один, уже обсуждали многократно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Киноварь

Цитата: Jeremiah от декабря  7, 2019, 18:13
Давеча пытался познакомиться с академическими материалами на эту тему
с какими?
из того, что сразу вспоминается: http://rusgram.ru/Указательные_местоимения

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Awwal12

Цитата: Jeremiah от декабря  7, 2019, 18:13
«Побывал на теннисном турнире и актёр», конечное положение существительного в которой один из авторов привёл как пример маркировки определённости в предложении с обратным порядком слов.
Это маркировка ремы. Авторы действительно очень часто не понимают, что пишут, а если понимают, то используют конфликтующие описания и терминологии. В целом тема коммуникативной составляющей русского синтаксиса (а вопросы определенности, безусловно, непосредственно к ней примыкают) выглядит как-то бледно разработанной.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Jeremiah

Цитата: bvs от декабря  7, 2019, 19:15В литературном языке порядок слов может маркировать определенность/неопределенность:
Машина подъехала к дому - здесь машина определенная
К дому подъехала машина - здесь неопределенная.
В разговорном это не работает.
Я бы скорее сказал, что дефолтная неопределённость машины во втором случае — это следствие её положения в позиции ремы и неудобства самого слова "машина" как ярлыка, отсылающего к некому событию в прошлом. Если сказать человеку "ты помнишь ту машину?", он вряд ли сходу поймёт, о какой конкретно машине из множества виденных им идёт речь, поэтому обычно для отсылки используют другие, более примечательные понятия.

В то же время, скажем, в предложении "К дому подъехало такси" всё уже не так однозначно. Без контекста мы сможем определить только то, что в предыдущих предложениях речь шла не о такси (т.е. то, что это рема), но вот выяснить, вызывал ли кто-то ранее в этом тексте такси или это просто случайное авто с жёлтой шашечкой наверху, у нас не получится.

В разговорном языке, вообще говоря, подобная манера выражаться тоже существует. Она применяется в тех случаях, когда у говорящего нет контекста кроме того, который он создаёт сам, а именно в монологе при описании какой-то последовательности событий в прошлом. В книжной речи, по понятным причинам, такое распределение темы и ремы является доминирующим.

Agabazar

Цитата: bvs от декабря  7, 2019, 19:15
В литературном языке порядок слов может маркировать определенность/неопределенность:
Машина подъехала к дому - здесь машина определенная
К дому подъехала машина - здесь неопределенная.
В разговорном это не работает.
В разговорном "работают" тональность и логическое ударение.

Jeremiah

Цитата: Киноварь от декабря  7, 2019, 19:52
с какими?
из того, что сразу вспоминается: http://rusgram.ru/Указательные_местоимения
Вот, например:
Крылов С. А. — Детерминация имени в русском языке - теоретические проблемы
Кацитадзе И. М. — К вопросу об имплицитных и эксплицитных способах выражения категории определённости/неопределённости в русском языке

То, что вы привели — это немного не то. Интересны не те случаи, когда определённость/неопределённость выражается явным образом, а такие, в которых она выявляется по каким-то косвенным признакам (то есть там, где русский резко отличается от артиклевых языков).

Wolliger Mensch

Цитата: Jeremiah от декабря  9, 2019, 08:15
То, что вы привели — это немного не то. Интересны не те случаи, когда определённость/неопределённость выражается явным образом, а такие, в которых она выявляется по каким-то косвенным признакам (то есть там, где русский резко отличается от артиклевых языков).

А почему вы решили, что способ аналитических формантов является единственно «явным»? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Киноварь

Цитата: Jeremiah от декабря  9, 2019, 08:15
То, что вы привели — это немного не то.
А часть про скрытоопределённые ИГ?

Jeremiah

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  9, 2019, 09:33А почему вы решили, что способ аналитических формантов является единственно «явным»?
Потому что они для выполнения своей функции не требуют от слушателя анализа контекста и знания реалий, в отличие от.

Jeremiah

Цитата: Киноварь от декабря  9, 2019, 11:35А часть про скрытоопределённые ИГ?
А, да, пардон, не заметил. Там даже анализ какой-то небольшой прилагается.

ЦитироватьПушкин действительно посватался к Олениной, но... получил решительный отказ. <...> Поэт (*этот поэт) испытал жестокое разочарование.
ЦитироватьХочу сказать Вам о Вашем сыне. Мальчик (*Этот мальчик) стал плохо учиться.
Вот это, кстати, чисто литературная манера выражаться. В разговорной речи (в моей, по крайней мере) тут может быть только личное местоимение, либо повтор имени/конструкции с притяжательным местоимением, если из контекста не ясно, о ком именно речь.

Awwal12

В конструкциях противопоставления начальная позиция типична.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

Цитата: Jeremiah от декабря  9, 2019, 12:15
Цитата: Wolliger Mensch от декабря  9, 2019, 09:33А почему вы решили, что способ аналитических формантов является единственно «явным»?
Потому что они для выполнения своей функции не требуют от слушателя анализа контекста и знания реалий, в отличие от.

То есть, аффиксальный формант требует большего «анализа текста»?
А с другой стороны, противопоставление этот дом и этот дом анализа текста не требуют?

:what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Jeremiah


Wolliger Mensch

Цитата: Jeremiah от декабря  9, 2019, 15:35
Примеры в студию — чё ещё тут можно сказать?

Суффиксальные — в части балканских, в скандинавских. Совпадение местоимений и артиклей — в русском, немецком... В первом случае определённого артикля как такового нет, но «явность» от этого никак не страдает. Во втором случае, наоборот, определённые и неопределённые артикли вроде есть, а анализ текста требуется. Так что, связи между наличием аналитического форманта и большей «явностью» нет — обстоятельства бывают разные.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Jeremiah

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  9, 2019, 19:33в части балканских, в скандинавских
Цитировать... » Русский язык » Морфология (Moderator: Wolliger Mensch) » Категория определённости в русском языке
:what:

Awwal12

Мне интереснее, что эта тема изначально делает в разделе "морфология"... :)
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Jeremiah

Сработал метод исключения. Раз это не лексика, не фонетика, не письменность, не диалектология и не историческая лингвистика, значит, теме самое место в морфологии :umnik:

Киноварь

Цитата: Jeremiah от декабря  9, 2019, 12:22
Вот это, кстати, чисто литературная манера выражаться.
Конечно, но это всё же часть русского языка.
А вот, кстати, пример, который, мне кажется, и в литературном стиле выглядит плохо:
ЦитироватьНе то, чтобы он вел себя нагло или что-нибудь в этом роде: напротив, он проявлял (как бы на боковой сцене того театра, в который меня залучили) деликатную старосветскую учтивость, причем сопровождал всякое свое движение неправильно произносимыми извинениями (же деманд пардон... эске же пуи...) и с большим тактом отворачивался, пока Валечка сдирала свои розовые штанишки с веревки над ванной; но мерзавец находился, казалось, одновременно всюду, приспособляя состав свой к анатомии квартиры, читая мою газету в моем же кресле, развязывая узлы на веревке, сворачивая себе папиросу, считая чайные ложечки, посещая уборную, помогая своей девке завернуть электрическую сушилку для волос (подарок ее отца) и вынося на улицу ее рухлядь.

Wolliger Mensch

Цитата: Jeremiah от декабря 10, 2019, 13:55
Сработал метод исключения. Раз это не лексика, не фонетика, не письменность, не диалектология и не историческая лингвистика, значит, теме самое место в морфологии :umnik:

Морфология, да. Чего Авала заклинило, я не знаю. :donno: :yes: ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Jeremiah от декабря 10, 2019, 13:38
Цитата: Wolliger Mensch от декабря  9, 2019, 19:33в части балканских, в скандинавских
Цитировать... » Русский язык » Морфология (Moderator: Wolliger Mensch) » Категория определённости в русском языке
:what:

Вы высказались абстрактно от русского языка. Типология показывает, что ваш тезис не верен. :P
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Awwal12

Цитата: Wolliger Mensch от декабря 10, 2019, 15:31
Цитата: Jeremiah от декабря 10, 2019, 13:55
Сработал метод исключения. Раз это не лексика, не фонетика, не письменность, не диалектология и не историческая лингвистика, значит, теме самое место в морфологии :umnik:

Морфология, да. Чего Авала заклинило, я не знаю. :donno: :yes: ;D
Нужен раздел "Синтаксис", вот и заклинило.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

Цитата: Awwal12 от декабря 10, 2019, 15:35
Нужен раздел "Синтаксис", вот и заклинило.

Ну уж дудки. Именная детерминация — морфология. Какой, нафиг, синтаксис? :stop:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр