Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Пинцет

Автор watchmaker, июля 24, 2019, 15:34

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

watchmaker

Почему слово "пинцет" у нас произносится именно так, если оно было заимствовано из французского? По идее же должно быть "пенсет", так же как "пенсне".

RockyRaccoon

Какой-то гибрид французского " pincette" и итальянского "pinzetta".

Wolliger Mensch

Цитата: watchmaker от июля 24, 2019, 15:34
Почему слово "пинцет" у нас произносится именно так, если оно было заимствовано из французского? По идее же должно быть "пенсет", так же как "пенсне".

Ничего не понял. Если оно «у нас» произносится, как заимствование из французского, то что значит дальше ваше «по идее же»? Так произносится или не произносится? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

watchmaker

Как раз у нас оно произносится НЕ как заимствование из французского. Кстати, на итальянский вариант более похоже. Но если из итальянского, почему тогда "пинцет", а не "пинцетта" или "пинцета"?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр