Перевод: РУССКИЙ ⇔ ТАДЖИКСКИЙ язык (часть 2)

Автор Vitaliya, декабря 3, 2013, 11:43

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

dahbed

Цитата: 925820 от декабря 13, 2013, 08:04
Спасибо переведите еще пожалуйста "Я тоже очень скучаю, мне кажется тебя уже целый год нет со мной Хочется уснуть а проснуться в твоих объятиях Крепко крепко целую любовь моя!"
-" Ман низ бисйор зик шудам, ба назарам ту алакай як сол наздам нести. Мехостам дар огушат хоб раваму бедор шавам, сахт - сахт туро мебусам, ишки ман!".
Турции пиздес

Vitaliya

Dahbed, здравствуйте! Пожалуйста, переведите на таджикский это:

- Здравствуйте! Я вам очень благодарна за подарок и за ваше внимание, мне очень приятно. Но принять не могу, так как верю, что счастье может быть только тогда, когда мы исполняем волю Создателя неба и земли. А приняв этот подарок, я уже как бы буду надеяться на бога Удачу. В Священном Писании написано, что в древности некоторые обращались к таким неживым богам Удачи и Судьбы, а не надеялись на своего Творца и таким образом очень огорчали Аллаха и причиняли ему страдания.

Dahbed, я заранее Вам благодарна за Ваши качественные и понятные переводы.

Madlen


dahbed

Цитата: Vitaliya от декабря 13, 2013, 10:57
Dahbed, здравствуйте! Пожалуйста, переведите на таджикский это:

- Здравствуйте! Я вам очень благодарна за подарок и за ваше внимание, мне очень приятно. Но принять не могу, так как верю, что счастье может быть только тогда, когда мы исполняем волю Создателя неба и земли. А приняв этот подарок, я уже как бы буду надеяться на бога Удачу. В Священном Писании написано, что в древности некоторые обращались к таким неживым богам Удачи и Судьбы, а не надеялись на своего Творца и таким образом очень огорчали Аллаха и причиняли ему страдания.

Dahbed, я заранее Вам благодарна за Ваши качественные и понятные переводы.
-" Салом, ман барои армугонатон ва он диккате, ки барои ман менамоед, аз шумо миннатдорам. Бароям бисйор хуш аст,  вале  кабул карда наметавонам, чунки бовар дорам - хушбахтии хакики он гох меояд, ки мо иродаи  Офаридгори замину осмонро ичро намоем. Агар ин армугонро гирам, ман ба дигар худо, аз худои "барор" умедвор мешавам. Дар Навиштахои Шариф овардаанд, ки дар замонхои кадим баъзехо на ба Офаридгори худ, балки ба чунин худохои мурдаи "бароровар" ва "бахтовар", мурочиат мекарданд, аз онхо Аллох газабнок мешуд ва онхоро  шиканджа мекард".
Турции пиздес

dahbed

Цитата: Madlen от декабря 13, 2013, 10:59
помогите пожалуйста перевести--мана гам нате,гичо шуди
-Не огорчай меня, куда подевался?
Турции пиздес

dahbed

Турции пиздес


Vitaliya


dahbed

Турции пиздес

Vitaliya

Dahbed, "Намеарзад" - это означает "незачто"? Я правильно поняла? Если, да, то Вы ошибаетесь. Ваши уникальные качества переводчика и просто хорошего человека - оценить просто сложно - одним словом можно сказать - это супер! Спасибо Вам!

И заодно, ещё хочу Вас попросить перевести эту фразу:
- Дуруст гуфтед

dahbed

Турции пиздес

Vitaliya

Dahbed, пожалуйста, и это можно попросить Вас перевести:

- Биёед оиди дини Ислом саволу чавоб мекунем

dahbed

Цитата: Vitaliya от декабря 13, 2013, 12:47
Dahbed, пожалуйста, и это можно попросить Вас перевести:

- Биёед оиди дини Ислом саволу чавоб мекунем
-Давайте подискуссируем об исламской религии.
или-
Приходите, поговорим о религии Ислам.
Турции пиздес


Madlen

Переведите пожалуйста! барои шумо хам хоби ошикона.Заранее спасибо!

Vitaliya

Цитата: dahbed от декабря 13, 2013, 13:11
Цитата: Vitaliya от декабря 13, 2013, 12:47
Dahbed, пожалуйста, и это можно попросить Вас перевести:

- Биёед оиди дини Ислом саволу чавоб мекунем
-Давайте подискуссируем об исламской религии.
или-
Приходите, поговорим о религии Ислам.




Спасибо, Dahbed1 :)

dahbed

Цитата: Madlen от декабря 13, 2013, 18:59
Переведите пожалуйста! барои шумо хам хоби ошикона.Заранее спасибо!
-И вам любовных снов.
Турции пиздес

Madlen

Помогите перевести--САЛОМ ПАГОХ ИСТИРОХАТ МЕКАРДААСТ. Спасибо!

925820

Переведите пожалуйста "ЕСЛИ ТЕБЯ НЕ БУДЕТ РЯДОМ В НОВОГОДНЮЮ НОЧЬ Я БУДУ САМАЯ НЕСЧАСТНАЯ В МИРЕ"

dahbed

Цитата: Madlen от декабря 14, 2013, 12:27
Помогите перевести--САЛОМ ПАГОХ ИСТИРОХАТ МЕКАРДААСТ. Спасибо!
-Салям, завтра он отдыхает.
-Салям, завтра у него выходной.
-Салям, завтра  не работает.
Турции пиздес

dahbed

Цитата: 925820 от декабря 14, 2013, 20:53
Переведите пожалуйста "ЕСЛИ ТЕБЯ НЕ БУДЕТ РЯДОМ В НОВОГОДНЮЮ НОЧЬ Я БУДУ САМАЯ НЕСЧАСТНАЯ В МИРЕ"
-Агар ту дар шаби солинави наздам набоши, ман аз хама бадбахттарини дунйо мешавам.
Турции пиздес

zena

Здравствуйте, прошу Вас,переведите мне фразу: Дуньё думьеи бевафо бегарз аз дуои падару модар кадри акаву додар мехри апаву хохар. Заранее благодарю Вас.

dahbed

Цитата: zena от декабря 15, 2013, 11:28
Здравствуйте, прошу Вас,переведите мне фразу: Дуньё думьеи бевафо бегарз аз дуои падару модар кадри акаву додар мехри апаву хохар. Заранее благодарю Вас.
"Дунйо, дунйои бевафо ба гайр аз дуойи падару модар, кадри акаву додар, мехри апаву хохар".
-Этот мир, непостоянный  и  неустойчивый мир, только благословение отца и матери, ценность братских отношений и родная любовь сестер.
Турции пиздес

zena


dahbed

Турции пиздес

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр