Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Небіж, небога

Автор Swet_lana, декабря 30, 2018, 21:31

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Swet_lana

Чому  у цих слів такі значення - і племінник/племінниця, і бідолаха?

Wolliger Mensch

Цитата: Swet_lana от декабря 30, 2018, 21:31
Чому  у цих слів такі значення - і племінник/племінниця, і бідолаха?

Видимо, из-за того, что в семье племянники оказывались, лишившись своих родителей. Поэтому и «обездоленные».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

oveka

Осиротілих дітей могли забрати дядьки, або хрещені батько-мати. Щоб розрізняти де які діти - свої будуть божі, а не свої будуть не́божі.
Якщо забирали чужих, тоді - годованці.
Якщо зі злиденної сім'ї брали хлопця як майбутнього зятя, тоді - приймак.
Якщо овдовілі об'єднували дітей та накохували своїх, тоді не розрізняли
- Ой лишенько, твої й мої наших б'ють!

Wolliger Mensch

Цитата: oveka от декабря 30, 2018, 23:01
Щоб розрізняти де які діти - свої будуть божі, а не свої будуть не́божі.

А? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

oveka

свої будуть божі = ті, що Бог дав

Wolliger Mensch

Цитата: oveka от декабря 30, 2018, 23:07
свої будуть божі = ті, що Бог дав

Там первое значение — «обездоленный», «несчастный», «лишенец», праслав. прил. *nebogъ от имени *bogъ «доля». От этого прилагательного субстантиваты *nebogъ, *neboga (обоюдород.) «несчастный человек». «Племянничное» значение — позднее развитие, встречающееся только в восточнослав. говорах. Никакого противопоставления детей «от бога» и «не от бога» там не было.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

До речі, у поляків божа (домовий) має значення пов'язане з достатком.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от декабря 30, 2018, 23:49
До речі, у поляків божа (домовий) має значення пов'язане з достатком.

Все производные имени *bogъ сохраняют первоначальное значение этого имени — «доля», «участь».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Swet_lana

Цитата: Wolliger Mensch от декабря 31, 2018, 07:44
Все производные имени *bogъ сохраняют первоначальное значение этого имени — «доля», «участь».
А богатый?

Wolliger Mensch

Цитата: Swet_lana от декабря 31, 2018, 11:40
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 31, 2018, 07:44
Все производные имени *bogъ сохраняют первоначальное значение этого имени — «доля», «участь».
А богатый?

Ну да, богатый — букв. «долястый», «имеющий большую долю/много долей».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

oveka

Цитата: Wolliger Mensch от декабря 30, 2018, 23:35
Цитата: oveka от декабря 30, 2018, 23:07
свої будуть божі = ті, що Бог дав
Там первое значение — «обездоленный», «несчастный», «лишенец», праслав. прил. *nebogъ от имени *bogъ «доля». От этого прилагательного субстантиваты *nebogъ, *neboga (обоюдород.) «несчастный человек». «Племянничное» значение — позднее развитие, встречающееся только в восточнослав. говорах. Никакого противопоставления детей «от бога» и «не от бога» там не было.
Щодо останнього, то чув таке від людей.
Якщо в старі часи діти братів та сестер (небоги) не мали долі в наслідуванні, то може вже потім вони «обездоленные», «несчастные», «лишенцы».

alant

Я уж про себя молчу

oveka

Якщо про везіння, то удатний, удачливий, таланистий, таланливий.

Wolliger Mensch

Цитата: oveka от декабря 31, 2018, 15:00
Щодо останнього, то чув таке від людей.

Народное этимологизирование никто ж не отменял.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: alant от декабря 31, 2018, 16:56
Богатий - фартовий?

Багатий только. О значении я выше написал.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

 

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр