Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Лексика на грани вымирания

Автор wandrien, ноября 27, 2018, 09:31

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Мечтатель

длань - ладонь (во всех?)
(правда, в русских текстах это слово может быть также использовано в значении "рука", напр. "тяжёлая длань")
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Python

«Перса» вроде как и в украинском встречаются (несколько чаще, чем в русском, правда, опять же, высокий стиль).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: Мечтатель от ноября 27, 2018, 15:35
длань - ладонь (во всех?)
В украинском полногласный вариант — долоня. Что наводит на мысль, что ладонь — та же длань/долоня, но с перестановкой.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Мечтатель

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Wolliger Mensch

Цитата: Lodur от ноября 27, 2018, 10:47
Цитата: Мечтатель от ноября 27, 2018, 09:36чело - лоб (везде)
Что характерно: мы понимаем, что такое "око" и "чело", но "очки" не стали "глазками", а "чёлка" - "лобкой". :)

Замечательно в разговорном языке очки называют глазами, а наушники ушами и т. п.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lodur

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 27, 2018, 15:46
Цитата: Lodur от ноября 27, 2018, 10:47
Цитата: Мечтатель от ноября 27, 2018, 09:36чело - лоб (везде)
Что характерно: мы понимаем, что такое "око" и "чело", но "очки" не стали "глазками", а "чёлка" - "лобкой". :)

Замечательно в разговорном языке очки называют глазами, а наушники ушами и т. п.
Да, есть такое.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

zwh

Цитата: Lodur от ноября 27, 2018, 15:33
Цитата: zwh от ноября 27, 2018, 15:31
Цитата: wandrien от ноября 27, 2018, 09:31
око - глаз (везде)
уста - рот (везде)
Чё тогда уж "ланиты" и "перси" в ту же кучу, не?
А это русские слова-то? Я думал, в древнерусском их и не было.
Во, которое точно было, -- "уд"! ;D

zwh

Цитата: Мечтатель от ноября 27, 2018, 15:35
длань - ладонь (во всех?)
(правда, в русских текстах это слово может быть также использовано в значении "рука", напр. "тяжёлая длань")
Тогда уж "десница", шуйца", "десний", "шуий".

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

wandrien

Цитата: Bhudh от ноября 27, 2018, 17:05
Цитата: wandrien от ноября 27, 2018, 15:17Думаю, уже из того, что слово — pluralia tantum
Тогда уж dualia tantum.
Множественное число среднего рода. Как опровергнуть, что не?

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

wandrien

Цитата: Bhudh от ноября 27, 2018, 17:21
Тем, что по дефолту губ две?
Тогда бы в словенском было что-то типа:
usta
usta
*ustov
*ustoma
ustih
*ustoma

А не:
usta
usta
ust
ustom
ustih
usti


Bhudh

Словенцы чаще целовались, наверное, и у них по дефолту было четыре. :eat:
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Python от ноября 27, 2018, 15:37
Цитата: Мечтатель от ноября 27, 2018, 15:35
длань - ладонь (во всех?)
В украинском полногласный вариант — долоня. Что наводит на мысль, что ладонь — та же длань/долоня, но с перестановкой.

Да, только ладонь — метатеза формы долонь, а не долоня. И уже тем более длань не имеет к этому вообще никакого отношения. Пѵѳоне, вы ПНю не разводите уж. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

TestamentumTartarum

P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

TestamentumTartarum

P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

zwh

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 27, 2018, 19:14
Цитата: TestamentumTartarum от ноября 27, 2018, 19:09
Тоже наряду с ланитами представлял именно губы.
Всегда ланиты, перси и уста
описывали страстные поэты,

Wolliger Mensch

Цитата: zwh от ноября 27, 2018, 20:18
Всегда ланиты, перси и уста
описывали страстные поэты,

Так точнее. ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Python

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 27, 2018, 18:56
Цитата: Python от ноября 27, 2018, 15:37
Цитата: Мечтатель от ноября 27, 2018, 15:35
длань - ладонь (во всех?)
В украинском полногласный вариант — долоня. Что наводит на мысль, что ладонь — та же длань/долоня, но с перестановкой.

Да, только ладонь — метатеза формы долонь, а не долоня. И уже тем более длань не имеет к этому вообще никакого отношения. Пѵѳоне, вы ПНю не разводите уж. :yes:
Речь шла о том, что длань, долоня, ладонь — результаты развития одного исходного корня в разных языках, и украинское слово здесь интересно лишь тем, что имеет больше сходства с обоими русскими, чем те между собой. Конкретных путей развития я не приводил (если Вам показалось, что я считаю слово «долоня» или «длань» непосредственным предшественником слова «ладонь», то Вы очень плохого мнения обо мне), да они в данном вопросе и несущественны — достаточно взглянуть на слова современных языков, чтобы сказать, что длань (заимствованная из старославянского и к настоящему времени ставшая архаизмом) не является образцом общеславянской лексики, сохранившейся лишь в других славянских, поскольку и в самом русском есть вполне употребительный дубликат того же слова (развившийся из древнерусского).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Jeremiah

Цитата: Python от ноября 28, 2018, 03:06Речь шла о том, что длань, долоня, ладонь — результаты развития одного исходного корня в разных языках, и украинское слово здесь интересно лишь тем, что имеет больше сходства с обоими русскими, чем те между собой.
Я бы скорее сказал, что они равноудалены друг от друга. Русскую и болгарскую формы объединяет склонение, болгарскую и украинскую — отсутствие метатезы, украинскую и русскую — полноголосье.

Wolliger Mensch

Цитата: Python от ноября 28, 2018, 03:06
если Вам показалось, что я считаю слово «долоня» или «длань» непосредственным предшественником слова «ладонь», то Вы очень плохого мнения обо мне

Я всегда такие вещи пишу, потому что за годы чтения форума знаю, кто его читает, а вовсе не потому, что я какого-то об авторе сообщения мнения. Я вообще обо всех хорошего мнения (я, воно, Тиспока который год пытаюсь склонить к нормальному языковедению — сколько человек сил впустую тратит, страшно подумать), кроме тех, кто откровенно хулиганит на форуме. :yes:

Цитата: Jeremiah от ноября 28, 2018, 07:39
Цитата: Python от ноября 28, 2018, 03:06Речь шла о том, что длань, долоня, ладонь — результаты развития одного исходного корня в разных языках, и украинское слово здесь интересно лишь тем, что имеет больше сходства с обоими русскими, чем те между собой.
Я бы скорее сказал, что они равноудалены друг от друга. Русскую и болгарскую формы объединяет склонение, болгарскую и украинскую — отсутствие метатезы, украинскую и русскую — полноголосье.

Тем не менее, i-склонение самое старое и *dolnь — всех трёх, указанных Пѵѳоном форм, только долоня — перевод в более продуктивный ja-вый тип.
В восточнославянских диалектах, и великорусских, и белорусских, и украинских есть все комбинации: долонь, лодонь, долоня, лодоня.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Fox123

"Перст" забыли  :) В сербском и чешском есть "prst".

В древнем сербском были "брв" - бровь и "осао" - "осёл".

Wolliger Mensch

Цитата: Fox123 от декабря  6, 2018, 20:18
"Перст" забыли  :) В сербском и чешском есть "prst".

В древнем сербском были "брв" - бровь и "осао" - "осёл".


Это церковнославянское слово, русская форма пёрст. В церковнославянском оно вполне себе употребительно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

_Swetlana

🐇

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр