Китайский: правила русской транскрипции китайского, написанного латинскими буква

Автор onyva, декабря 20, 2007, 13:33

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

onyva

День добрый!

Али кто подскажет или ссылку учёную даст на то, каковы правила русской транскрипции китайский имён собственных, названий и пр., написанных латинскими буквами?

Вопрос мой НЕ затрагивает ТРАДИЦИОННУЮ передачу, типа Beijing - Пекин (как было и есть принято).

Спасибо огромное заранее.

Aum.



Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр