Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Склонение названия города "Белгород-Днестровский"

Автор From_Odessa, мая 11, 2018, 09:15

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

From_Odessa

Вчера возникли тут на форуме вопросы по этому поводу. Судя по тому, что удалось найти в сети, склоняют люди по-разному:

Цитироватьв Белгороде-Днестровском

в Белгород-Днестровском

в Белгород-Днестровске

Наверное, с точки зрения правил СРЛЯ, верным является первый вариант? Или нет? Лично меня мое языковое чаще подталкивает склонять только вторую часть названия. Хотя, кажется, есть ситуации, когда я склоняю обе, от падежа зависит... На сто процентов не уверен... И, действительно, часто хочется сказать "Белгород-ДнестровскЕ", видимо, потому что что-то в сознании требует упрощения названия до "Белгород-Днестровск". Хм...

DarkMax2

Правильнее всего в Каменце-Подольском (= в Подольском Каменце) и Белгороде-Днестровском (= в Днестровском Белгороде).

Кстати, в Украине сейчас один Белгород. Уточнение немного лишнее.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

zwh

Можно ли позвонить из Гуся-Хрустального в Петропавловск-Камчатский? А наоборот?

KW

Когда не знаете, как склонять Белгород-Днестровский, склоняйте Аккерман :)

Vesle Anne

на мой взгляд "в Белгороде-Днестровском" и "в Белгород-Днестровске" - это два разных названия
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Zavada

Цитата: From_Odessa от мая 11, 2018, 09:15
Наверное, с точки зрения правил СРЛЯ, верным является первый вариант?

Да.

Если сложносоставной топоним представляет собой русское или давно освоенное название, в косвенных падежных формах его первая часть должна склоняться: из Камня-Каширского, в Переславле-Залесском, в Могилеве-Подольском, в Ростове-на-Дону. То же в сочетании с родовым термином: в городе Петропавловске-Камчатском, в городе Ростове-на-Дону.

http://bezogr.ru/trudnie-sluchai-morfologii.html
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

From_Odessa

Цитата: Vesle Anne от мая 11, 2018, 10:51
на мой взгляд "в Белгороде-Днестровском" и "в Белгород-Днестровске" - это два разных названия
А "в Белгород-Днестровском"?

Vesle Anne

Цитата: From_Odessa от мая 11, 2018, 11:16
А "в Белгород-Днестровском"?
это безграмотный вариант Белгорода-Днестровского, а Белгород-Днестровск - это другое.
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

DarkMax2

Цитата: zwh от мая 11, 2018, 10:08
Можно ли позвонить из Гуся-Хрустального в Петропавловск-Камчатский? А наоборот?
Кстати, по-украински Гусь в Гусе-Хрустальном не склоняется. Видимо потому, что гусь в укр. языке женского рода: Гусі-Хрустального - дичь.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Zavada

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Lodur

Цитата: Zavada от мая 11, 2018, 12:43По-русски — тоже.

http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=266415
А сведения об этом исключении из какого словаря? А то справка справочной службы есть, а ссылок на АИ - ноль.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Lodur

Я вот не знал об этом исключении, потому всю жизнь в названии этого города склонял обе части (одно время, когда ещё жил в Запорожье, довольно часто приходилось его упоминать - у завода, где я работал, были деловые отношения с производствами этого города). Так же делали и все остальные. :donno: Конечно, с 80-х прошлого века уже много воды утекло, но всё же...
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

zwh


Geoalex


Zavada

Цитата: Lodur от мая 11, 2018, 13:48
А сведения об этом исключении из какого словаря?

Лишь один компонент названия склоняется, если компоненты имеют синтаксически необычный порядок: из Гусь-Хрустального.

А. В. Суперанская, Г. В. Степанов
«Что такое топонимика?»
Москва
«Наука»
1985 г.

http://skachate.ru/geografiya/11614/index.html?page=17

(Google)

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Zavada

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Andrew

Цитата: Zavada от мая 11, 2018, 12:43
Цитата: DarkMax2 от мая 11, 2018, 12:08
Кстати, по-украински Гусь в Гусе-Хрустальном не склоняется.

По-русски — тоже.

http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=266415
Расскажите это это жителям города Гусь-Хрустальный и окрестностей.
А вот в названии Гусь-Хрустального района действительно не склоняется (Ну вот с какого бодуна район стал Гусь-Хрустальным? При Советской власти был Гусевским, да и сейчас так чаще говорят).
Дякую тобі Боже що я москаль


Lodur

Цитата: Andrew от мая 11, 2018, 14:23Расскажите это это жителям города Гусь-Хрустальный и окрестностей.
Ну, мне с упомянутых выше времён известно, что они и сами склоняют обе части. Но речь же о том, "как правильно", а не как люди говорят.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Geoalex

Цитата: Andrew от мая 11, 2018, 14:23
При Советской власти был Гусевским
Посмотрел справочники по АТД - в 1931 ещё Гусевский, в 1938 и позже уже Гусь-Хрустальный.

Andrew

Цитата: Lodur от мая 11, 2018, 14:28
"как правильно", а не как люди говорят.
Не язык должен покорно следовать за искусственно сочиненной нормой, а нормотво́рцы должны внимательнее следить за реальными явлениями в живом языке.
И вообще, чаще называют просто Гусём. -Хрустальный - это уже официоз.
Цитата: Geoalex от мая 11, 2018, 14:28
Гусевский
Всё-таки Гусевско́й.
Дякую тобі Боже що я москаль

Zavada

Цитата: Andrew от мая 11, 2018, 14:24
Цитата: Zavada от , гусяки.:D
Ещё скажите гусаки.

(Google)

Цитата: Andrew от мая 11, 2018, 14:44
И вообще, чаще называют просто Гусём. -Хрустальный - это уже официоз.

Дык есть и Гусь-Железный.
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Python

Цитата: DarkMax2 от мая 11, 2018, 12:08
Цитата: zwh от мая 11, 2018, 10:08
Можно ли позвонить из Гуся-Хрустального в Петропавловск-Камчатский? А наоборот?
Кстати, по-украински Гусь в Гусе-Хрустальном не склоняется. Видимо потому, что гусь в укр. языке женского рода: Гусі-Хрустального - дичь.
Вроде как в литературном украинском «гусь» вообще из словарей выпал(а) — только «гусак», «гуска», «гуся́» и пр.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Andrew

Цитата: Zavada от мая 11, 2018, 14:45
Дык есть и Гусь-Железный.
А это уже другая область. ;) И вообще, мелкий вымирающий посёлок.
Дякую тобі Боже що я москаль

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр