Сейчас я постараюсь задать вопрос так, чтобы самому не запутаться))
Я так понимаю, что слово "язычество" (Παγανισμός) в греческом - заимствование из латинского и происходит от слова "сельский". Тогда как слово "национализм" (Εθνικισμός) происходит от "народ, нация" (έθνος). В смысле "народничество", т.е. "идеология, ставящая во главу угла народ, нацию". Как по морфемам разобрать эти слова?
Но... Ведь само слово "язык" (от которого и происходит термин "язычество") в старославянском в значении "народ" - это калька с греческого έθνος!! Значит, "язычество" - это в дословном понимании, "народничество", "национальство", так?
Какие вообще бытовали слова в греческом языке разных периодов для обозначения язычества, и были ли среди них какие-нибудь с греческим корнем "этнос", а не латинским "паганус"?