Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Его ушли

Автор Danandr25, декабря 30, 2015, 21:20

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Bhudh

Ну, лопнуть шарик — это вообще русское народное.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от октября  4, 2021, 13:28
Ну, лопнуть шарик — это вообще русское народное.

Не понял. Глагол лопать переходный. Чего не так? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Zavada

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Andrew

Цитата: Wolliger Mensch от октября  4, 2021, 13:39
Глагол лопать переходный. Чего не так?
:what:
Ну разве что в значении "жрать".
Или в грубом просторечии.
Дякую тобі Боже що я москаль

Wolliger Mensch

Цитата: Andrew от октября  4, 2021, 14:59
Ну разве что в значении "жрать".
Или в грубом просторечии.

1) У глагола лопать нет значения «жрать». Есть значение «охотно есть», и этого глагол употребляется и по отношению к детям (и часто именно к ним), чтобы выразить радостное поедание.
2) Есть глагол лопаться, непереходный: пузыри лопаются. Каузатив, соответственно — пузыри лопают. Можете считать это «грубым просторечием» (в каком месте там грубость, не понятно), но это обычное общеразговорное употребление.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Вот я и говорю, что это русское народное общераспространённое.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Zavada

Цитата: Wolliger Mensch от октября  4, 2021, 16:32
У глагола лопать нет значения «жрать». Есть значение «охотно есть»

Если верить словарям, то просто «есть» (разг.-сниж.) — можно и неохотно.
https://academic.ru/searchall.php?SWord=лопать&from=xx&to=ru&did=&stype=
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

forest

Цитата: From_Odessa от декабря 30, 2015, 21:30
Интересный вопрос. Фраза действительно существует давно. Но хотя она употребляется без кавычек и без явного намека на её шуточность, дух подчёркнутой ошибочности в ней так же силён, как и в "будем посмотреть". И прежде, чем " уходить" станет переходным, думаю, хотя бы в какой-то достаточно серьёзной степени должно сформироваться восприятие этой фразы, как естественной для РЯ. А пока этого нет, и совсем необязательно, что будет.
Корпус говорит что в первый раз встречается у Бенуа в " Дневнике " 1917 год

Wolliger Mensch

Цитата: Zavada от октября  4, 2021, 17:22
... можно и неохотно.

В таком употреблении не привычно. Если говорят, что кто-то лопает, сразу подразумевается, что человек проголодался. Часто со всякими качественными оценками, показывающими, как сильно человек есть хочет.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Zavada

Цитата: Wolliger Mensch от октября  7, 2021, 06:57
Цитата: Zavada от ... можно и неохотно.
В таком употреблении не привычно. Если говорят, что кто-то лопает, сразу подразумевается, что человек проголодался.

Словарные примеры повелительного наклонения, в которых человек может быть и непроголодавшимся — (Google) "лопай".
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр