Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

определите славянский язык

Автор Katarina Magna, июля 27, 2004, 10:21

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Katarina Magna

Цитата: Феофан ПрокоповичВСІХ СЛОВЕНОРОСІЙСЬКИХ СТРАН КНЯЗЬ І ПОВЕЛИТЕЛЬ, ОТ НЕВІРІЯ ТЬМИ ВО ВЕЛИКИЙ СВІТ ЄВАНГЕЛЬСЬКИЙ ДУХОМ СВЯТИМ ПРИВЕДЕН В ЛІТО ОТ РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА 988; НИНІ ЖЕ В ПРЕСЛАВНОЙ АКАДЕМІЇ МОГИЛО-МАЗЕПОВІАНСЬКОЙ КІЄВСЬКОЙ, ПРИВІТСТВУЮЩОЙ ЯСНЕВЕЛЬМОЖНОГО ЄГО ЦАРСЬКОГО ПРЕСВІТЛОГО ВЕЛИЧЕСТВА ВОЙСЬКА ЗАПОРОЗЬКОГО ОБОЇХ СТРАН ДНІПРА, ГЕТЬМАНА І СЛАВНОГО ЧИНУ СВЯТОГО АНДРЕЯ-АПОСТОЛА, КАВАЛЕРА ІОАННА МАЗЕПИ, ПРЕВЕЛИКОГО СВОЄГО КТИТОРА, НА ПОЗОР РОСІЙСЬКОМУ РОДУ ОТ БЛАГОРОДНИХ РОСІЙСЬКИХ СИНОВ, ДОБРІ ЗДЄ ВОСПИТУЄМИХ, ДІЙСТВІЄМ, ЄЖЕ ОТ ПОЕТОВ НАРИЦАЄТСЯ ТРАГЕДОКОМЕДІЯ, ЛІТА ГОСПОДНЯ 1705, ПОЛЯ З ДНЯ, ПОКАЗАННИЙ.

Есть подозрение, что это українська мова... Но уж слишком это напоминаект старорусский язык.
Так что же это за язык  :?:
Шулуун замаар мєлхєж яваа хvн зам гажсан гvйгчийг гvйцдэг.

andrewsiak

Это действительно украинский, а точнее украинский вариант литературного "словенского языка" (т.е. церковнославянского), коим писали в Украине в 16-18 вв. (Ведь тогда было не в моде писать "простою мовою", т.е. украинскоим языком, используемым в обиходе.) Кстати, в данном отрывке орфография осовремененная, поскольку тогда, когда писалось это, вместо укр. "и" писали "ы/и", а буквы "і", "ї" практически не употреблялись. Да и "ятей" тут нет, и "ъ", которые в подобном тексте обязательно присутствовали бы.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Марбол

как следует расценивать подлинность этого текста, самое существование такого говора к-л. славянского языка?
ЗНАJ УПРОТУ ИСЛЕДУ. Прцеси су инфрмациjог омену непоходiе се дле чвеку, теj каj он не можiе инаже себ оказати. Дле тег нужи знаjи, "знаци" по српски. Здумак сiе таj: ву свеjу прцесу су инфрмациjог помену, ште осушествiе чвечиjе, непоходiу се знаjа. (*) / Jе само предумо, каj поjаснити Вамо, ште' теjе знаj: 1) свеки знаj преставiе презу себу некру сушност; и 2) знаj преставiе сушност. (Ву теjом знимаjу, знаj - is shaw, англисак по-каз, преставеjе. "Преставеjе" теjже ву смису делегиреjости, оподобеjе мiсiа посланику государеjог.) Кро тег, знаj да бiе се неомено члан сiстеми, иноже не озможiе отличити jег упротиву незнаjу; преjавеjе знаjу – сiе каj откровеjе путу наруж дле чеjот затаjог, и деjено озниковеjе теjож, а таж сречеjе (беза укоментиреjа). / Но ми опознаме преходешеjе, оjеснеме деjствиjевост не пу знаjум; наприкаj, пуо звуjу шелешу сунаруж саме можеме згадати се, ште та лазiе отомобил ино лiе се дош. Ондак, истет шелеш - не сiе звуjен знаj, поту ште преоjевлiе се омимо чвешког волеjа, противу себа звуjог подобеjу: "хххшшшссс". Иста, сiе ли се "ислед"?... / Jе порави пузнеjа «знаjу» суда «иследум», ондаj не се само уверемо ву тему, ште она суместiу се и  неповисiу се, и онде не зачинiе се ву другу каj-ли (наприкаj, ву-врему). Можбiе се, не теj ондоj знаj су иследум сапутивiу информациjому омену. Опрашивамо себа, ште' cie ЗНАJ, иже ште' cie ИСЛЕД. / Зметак (*): можбiе се, ву стум етапу нужiе отвеjе на упопрош: поште' немоjме походiе се безу знаjу, и ште' таjе сiе jазиj? / Благодара Вамо зе унимаjе. Владар Достеjев

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр