Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

одиозный

Автор From_Odessa, сентября 8, 2015, 09:27

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

From_Odessa

Как Вы понимаете значение этого слова, не заглядывая в словари и другие пособия?

Flos

Понимаю правильно с тех пор, как учил латинский. В учебнике была фраза  "nomina sunt odiosa".

From_Odessa


Flos

Цитата: From_Odessa от сентября  8, 2015, 10:05
Простите, я Вас не понял.
Ну, в учебнике латинского было крылатое выражение "nomina sunt odiosa" - переводится "имена ненавистны".
В русском слово из латинского с тем же значением.

злой

У меня слово "одиозный" четко ассоциируется с Салманом Радуевым.
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

From_Odessa

Злой

И как Вы понимаете такую его характеристику? (не знаю, кто он)

злой

Ну типа "крестного отца мафии". Зловещий, как-то так.
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

klangtao

Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

From_Odessa

Я это слово воспринимал как "ярко выделяющийся", употребляемое в основнос с негативно-ироничным смыслом.

Centum Satәm

"печально известный", "пользующийся дурной славой"

Хотя конечно правильно -"ненавистный" от лат. odiosus
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

From_Odessa

Вряд ли есть смысл ссылаться на латинское значение, как на показатель правильного русского.

Centum Satәm

Цитата: From_Odessa от сентября  8, 2015, 11:59
Вряд ли есть смысл ссылаться на латинское значение, как на показатель правильного русского.
правильное русское - ненавистный, вызывающий негативную реакцию
http://ru.wiktionary.org/wiki/одиозный

http://feb-web.ru/feb/mas/mas-abc/15/ma259312.htm
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Мечтатель

Не знающие происхождение слова могут испытывать трудности в понимании его смысла (я в подростковом возрасте, до знакомства с латынью, встречал слово "одиозный" в литературе и т. д., но не понимал его значение).
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

DarkMax2

Цитата: From_Odessa от сентября  8, 2015, 09:27
Как Вы понимаете значение этого слова, не заглядывая в словари и другие пособия?
Прославленный скандалами и неадекватный. Примеры: Жирик, Ляшко.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Zhendoso

Академическое значение мне известно, но ни разу его в живой речи не встречал, обычно же это что-то типа "царственный прыщ на собственной величавой заднице" в отношении кого-либо. И на ЛФ есть одиозные (в этом значении) личности.
Видимо, с грандиозный сконтаминировало.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Zhendoso

Академическое значение считаю де-факто мертвым (или отмирающим, как минимум).
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Zhendoso

Цитата: DarkMax2 от сентября  8, 2015, 12:16
Прославленный скандалами и неадекватный. Примеры: Жирик, Ляшко.
Ага, это живое значение. Ненависти, как таковой в этом значении нет.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Hellerick


Хатшепсут

Вызывающий недовольство и неприятие многих.
"Don't cry because it's over, smile because it happened."

DarkMax2

Слово интуитивно понятное и в активном лексиконе публицистов, журналистов. Другое дело "априори", которое не "по умолчанию", а "иным быть и не может".
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: Zhendoso от сентября  8, 2015, 12:27
Цитата: DarkMax2 от сентября  8, 2015, 12:16
Прославленный скандалами и неадекватный. Примеры: Жирик, Ляшко.
Ага, это живое значение. Ненависти, как таковой в этом значении нет.
Некоторое неприятие обществом таки есть.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Demetrius

Цитата: Centum Satәm от сентября  8, 2015, 11:55
"печально известный", "пользующийся дурной славой"
Согласен с Кентумом Сатемом. У меня тоже 'печально известный', 'notorious'.

mnashe

У меня примерно так же, только сильнее, с некоторым оттенком демонического.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Wolliger Mensch

Цитата: From_Odessa от сентября  8, 2015, 09:27
Как Вы понимаете значение этого слова, не заглядывая в словари и другие пособия?
«Ненавистный», «неприятный».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

alant

Я уж про себя молчу

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр