Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Этимологии имён Альберт и Берта

Автор Duns Scotus, июня 8, 2015, 20:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Duns Scotus

Доброго времени суток всем, кто сидит сейчас на форуме. Меня интересуют этимологии имён Альберт и Берта.

Rwseg


Wolliger Mensch

Цитата: Duns Scotus от июня  8, 2015, 20:56
Доброго времени суток всем, кто сидит сейчас на форуме. Меня интересуют этимологии имён Альберт и Берта.

Нем. Bertha — латинизированная женская форма, образованная от др.-в.-нем. beraht «ясный», «светлый» и под. (в ж. роде berhta) < прагерм. *ƀerxtaz (ж. р. *ƀerxtō) с тем же знач.
Нем. Albert заимствована из ср.-в.-нем. языка и восходит прагерм. *aþalaƀerxtaz «благородноясный», составное имя из *aþalaz «благородный» и *ƀerxtaz «ясный». Есть полная форма этого слов — нем. Adalbert, также заимствованная из старого языка.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

watchmaker

Цитироватьдр.-в.-нем. beraht «ясный», «светлый» и под.
Английское bright? :-O

Wolliger Mensch

Цитата: watchmaker от июня  9, 2015, 01:52
Цитироватьдр.-в.-нем. beraht «ясный», «светлый» и под.
Английское bright? :-O

Англ. bright < прагерм. *ƀerxtaz.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр