Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Дидура, Дудура, Дядюра, Дедура

Автор Jeremy, февраля 20, 2015, 14:14

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Jeremy

Ясно, что у этих фамилий один корень. Какой? Моя версия - это имя "Диодор" из народных уст. Есть ли ещё какие-либо сообращения?

Zavada

Цитата: Jeremy от февраля 20, 2015, 14:14
Ясно, что у этих фамилий один корень.

Разве это не подлежит сомнению?

Дудуритися, рюся, ришся, гл. Топыриться, упираться со страху.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка.

дядька
    1) (презр. от дядя) дядюра

http://russian_ukrainian.academic.ru/22986/дядька

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Jeremy

Это обманка и переэтимологизация из-за утраты понимания апеллятива и созвучия. Такое часто случается: Не(и)чипоренко - Нечепуренко (нечепурний), Степура (степ), Петлюра (Петрюра; петля або петел), Димура (Демура-Демко, Дем'ян, Демид...; дим) и т.д. Помня наставления А.В. Суперанской, что при рассмотрении непонятной фамилии нужно очень внимательно рассмотреть именник в святцах и что нет ни одного имени, которое бы ни оставило след в фамилиях, возникает встречный вопрос: а куда делось имя Диодор? А ведь церковь его вспоминает 9(!) раз в году.  В украинском языке "дядя" крайне малоупотребительно и если б производилось что-то презрительное, то от "дядько". Если такие имена, как Вакула (кан. Вукол), Стець (кан. Стефан), Лесько (от ряда совсем непохожих имён) как-то известны современникам, то их совершенно не смущает непохожесть на канонические имена, от которых они образованы, а если образовалась некая дистанция, произошёл разрыв, начинается гадание вокруг "похожестей".

Волод

Цитата: Jeremy от февраля 20, 2015, 14:14
Ясно, что у этих фамилий один корень. Какой? Моя версия - это имя "Диодор" из народных уст. Есть ли ещё какие-либо сообращения?
К имени Диодор особенно хорошо подходит фамилия Дидора.

Jeremy

Цитата: Волод от февраля 20, 2015, 15:10
Цитата: Jeremy от февраля 20, 2015, 14:14
Ясно, что у этих фамилий один корень. Какой? Моя версия - это имя "Диодор" из народных уст. Есть ли ещё какие-либо сообращения?
К имени Диодор особенно хорошо подходит фамилия Дидора.
Скорее, Дьодора, но оно быстро превращается в Дидора, Дядора. Но тут вот что сразу же происходит. Существует большая группа преимущественно именно-прозвищных деривативов на -ура и очень мало на -ора. Эти "уровые" прозвища (Мисюра, Танцура, Батура, Васюра и пр.) быстро поглощают похожие и Дидора в течении 2-3 поколений перешло в Дидура, Дядура, Дудура. Попутно происходит переосмысление, подгон по мнимые апеллятивы "дудуритися", "дядько", "дид" и пр. То, что эти фамилии, разные в юридическом поле, в ономастическом одно и то же, не подлежит и малейшему сомнению, так как в одних селах у родственников (а у неродственников и подавно) встречаются 2-3 варианта. Знаю в одной семье, правда, с др. фамилией, 4 варианта.

Zavada

Цитата: Jeremy от февраля 20, 2015, 15:05
В украинском языке "дядя" крайне малоупотребительно и если б производилось что-то презрительное, то от "дядько".
Если бы.
Конечно, от "дядько" ("презр." относится к русскому слову "дядя").

Цитата: Jeremy от февраля 20, 2015, 15:05
нет ни одного имени, которое бы ни оставило след в фамилиях, возникает встречный вопрос: а куда делось имя Диодор?
Не оставило...
А почему оно должно иметь связь со всеми 4 вариантами?



В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Волод

Цитата: Jeremy от февраля 20, 2015, 15:25.......................
То, что эти фамилии, разные в юридическом поле, в ономастическом одно и то же, не подлежит и малейшему сомнению, так как в одних селах у родственников (а у неродственников и подавно) встречаются 2-3 варианта. Знаю в одной семье, правда, с др. фамилией, 4 варианта.
Я бы не был столь категоричен.

Jeremy

Цитата: Zavada от февраля 20, 2015, 15:28
А почему оно должно иметь связь со всеми 4 вариантами?
Патому шо родственикам писари, каторые тожэ любили другим на чужие ошибки носом тыкать и показывать, какие они образованые, умудрились назаписувать по нескоко вариантов. Даже у советские годы. И даже в одной семье.

Swet_lana

Раньше, наверное, суффикс -ур- был более распространен. Я сама, например, к дочке часто обращаюсь дочура. Но кроме обращения, никогда в другом контексте это слово не говорю. И мама моя ко мне так обращалась.

Zavada

Цитата: Jeremy от февраля 20, 2015, 16:32
Патому шо родственикам писари, каторые тожэ любили другим на чужие ошибки носом тыкать и показывать, какие они образованые, умудрились назаписувать по нескоко вариантов.



Цитата: Swet_lana от февраля 20, 2015, 16:58
Я сама, например, к дочке часто обращаюсь дочура.
Так многие говорят.
https://www.google.com/search?hl=ru&tbo=p&tbm=bks&q=дочура&num=100&gws_rd=ssl
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Jeremy

Цитата: Волод от февраля 20, 2015, 15:34
Я бы не был столь категоричен.
А по таким простым фамилиям, как, например, Семенов или Иванов можно (мне) быть категоричным (патронимы от имён Семён и Иван)?  (Вопрос ко всем)

Jeremy

Цитата: Swet_lana от февраля 20, 2015, 16:58
Раньше, наверное, суффикс -ур- был более распространен. Я сама, например, к дочке часто обращаюсь дочура. Но кроме обращения, никогда в другом контексте это слово не говорю. И мама моя ко мне так обращалась.
Вы правы, он довольно часто встречался в речи "некультурных" людей, встречается в большом числе фамилий. Он не носил оттенка презрительности, как тут нам рассказывают. Скорее, он передавал свойственность, панибратство, простецко-товарищеские отношения.

Wolliger Mensch

Цитата: Jeremy от февраля 20, 2015, 14:14
Ясно, что у этих фамилий один корень. Какой? Моя версия - это имя "Диодор" из народных уст. Есть ли ещё какие-либо сообращения?

Дедура и бабура — название дедушки и бабушки. Суффикс (')-ур- для обозначения лиц.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Jeremy

Никогда на Украине так дедушек и бабушек не называли. А степура, балюра, мацура, батура, васюра, мишура, мисюра кого называли?

Wolliger Mensch

Цитата: Jeremy от февраля 20, 2015, 22:21
Никогда на Украине так дедушек и бабушек не называли.

Если вы такой специалист, зачем тогда спрашиваете?

Цитата: Jeremy от февраля 20, 2015, 22:21
А степура, балюра, мацура, батура, васюра, мишура, мисюра кого называли?

Вам виднее. Вы же специалист.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Jeremy

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 20, 2015, 21:27
Дедура и бабура — название дедушки и бабушки. Суффикс (')-ур- для обозначения лиц.
А кубатура, фактура, пиндюрка, кожура, костур, качур(а), піскур, чубатурка что за лица?

Wolliger Mensch

Цитата: Jeremy от февраля 20, 2015, 22:52
А кубатура, фактура, пиндюрка, кожура, костур, качур(а), піскур, чубатурка что за лица?

Это вам в раздел ПН.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр