Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Поприще

Автор Алалах, января 8, 2015, 10:36

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Алалах

ЦитироватьПоприще (попьрище) — старорусская путевая мера для измерения больших расстояний, имеющая несколько числовых соответствий:
1.Расстояние, соответствующее длине греческого (птолемеевского) или римского стадия (около 185 метров); путевая мера;
2.Расстояние, соответствующее длине римско-греческой мили в восемь стадиев (около 1 480 метров); крупная путевая мера;
3.Расстояние в один день пути (то же, что и «днище»).

Большое (великое) поприще — западно-европейская путевая мера — миля, например, итальянская (около 7 395,5 метров), приравнивалась к пяти простым поприщам или вёрстам.

Поприщем первоначально называли расстояние, пройденное от одного поворота плуга до другого во время пахоты. Известны упоминания в письменных источниках XI века. В рукописях XV века есть запись: «поприще сажений 7 сот и 50» (длиной в 750 саженей).
по Далю:
Цитировать«Поприще — ср. (попирать) вообще место, простор, пространство, на коем подвизаются или действуют; арена, сцена, ипподром, приспособленное место для бега, скачек, для ристалищ, игр, борьбы и пр. Выйти на поприще. Устроить поприще для садки, травли, боя зверей. Поприще битвы — место, где она случилась.»

В общем непонятно:
1. какая связь с "попирать", если слово пошло от поворота плуга?
2. каким образом днище стало синонимом?
3. учитывая три количественно разных меры длины (исключая четвертую великое поприще), всегда ли можно из контекста понять о каком именно поприще идет речь? Или по аналогии с великим добавлялось какое-либо определение?
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Bhudh

Цитата: Алалах от января  8, 2015, 10:361. какая связь с "попирать", если слово пошло от поворота плуга?
Сколько плуг пропёр от одного края поля до другого.

Цитата: Алалах от января  8, 2015, 10:362. каким образом днище стало синонимом?
Это же не дънище от дъɴо (дно), а дьнище от дьɴь (день).
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Алалах

Цитата: Bhudh от января  8, 2015, 11:37
Цитата: Алалах от января  8, 2015, 10:361. какая связь с "попирать", если слово пошло от поворота плуга?
Сколько плуг пропёр от одного края поля до другого.

Цитата: Алалах от января  8, 2015, 10:362. каким образом днище стало синонимом?
Это же не дънище от дъɴо (дно), а дьнище от дьɴь (день).
опа! почему-то в голову не могло прийти, что ото дня можно аналогичную форму образовать.
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Bhudh

Только недавно Избушкин про Даля спрашивал и там эти омонимы обсуждались.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Алалах

Offtop
Цитата: Bhudh от января  8, 2015, 11:46
Только недавно Избушкин про Даля спрашивал и там эти омонимы обсуждались.
Не обращал внимания. Просто статью читал, где было упомянуто слово.
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Wolliger Mensch

Цитата: Алалах от января  8, 2015, 10:36
1. какая связь с "попирать", если слово пошло от поворота плуга?
2. каким образом днище стало синонимом?
3. учитывая три количественно разных меры длины (исключая четвертую великое поприще), всегда ли можно из контекста понять о каком именно поприще идет речь? Или по аналогии с великим добавлялось какое-либо определение?

1. Др.-русск. попьрище образовано от глагола поперети «пойти». Этим словом обозначали меру пути, и переводили этим словом греческий στάδιον.
2. Др.-русск. дьнище (не дънище!), собств. «большой день», обозначало день пути. Синонимом поприща это слово было уже в древнерусском, где попьрище среди коротких мер пути обозначало также и дневной переход.
3. Из контекста понять можно, если в само контексте есть указания на срок пути. Иначе — нет, слишком различные величины обозначали этим словом.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

ameshavkin

Цитата: Алалах от января  8, 2015, 10:36
Поприщем первоначально называли расстояние, пройденное от одного поворота плуга до другого во время пахоты
Традиционно так объясняли происхождение слова "верста". Кто-то невнимательно читал Мокиенко, у него "поприще" и "верста" рядом.

Wolliger Mensch

Цитата: ameshavkin от января  8, 2015, 21:33
Традиционно так объясняли происхождение слова "верста".

А что значит «традиционно объясняли»?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

ameshavkin


Wolliger Mensch

Цитата: ameshavkin от января  9, 2015, 09:41
Цитата: Wolliger Mensch от января  8, 2015, 21:35
А что значит «традиционно объясняли»?
Начиная с Потебни.

Я не об этом. Почему вы об этом упомянули? Что, сейчас объясняют иначе?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

ameshavkin

Цитата: Wolliger Mensch от января  9, 2015, 12:48
Почему вы об этом упомянули?
Почему "традиционно"?
Ну допустим, формулировка нечеткая. "Обычно так объясняют этимологию слова верста, а не поприще". Так лучше?

Wolliger Mensch

Цитата: ameshavkin от января  9, 2015, 17:22
Ну допустим, формулировка нечеткая. "Обычно так объясняют этимологию слова верста, а не поприще". Так лучше?

Так понятнее. Поприще вряд ли можно связывать с землепашеством. В этом и нужды никакой нет: значение слово легко выводится из значения исходного глагола.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр