Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

«Отвердение» в мн.ч. jo-основ и ja-основ

Автор pittmirg, января 1, 2015, 20:59

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

pittmirg

В польском слово przyjaciel склоняется довольно аберрантно. В ед.ч. склонение нормально, как все древние jo-основы. В мн.ч. есть им./зв. przyjaciele, род./вин. przyjaciół, дат. przyjaciołom, тв. przyjaciółmi, пр. przyjaciołach. Нет других существительных, которые так склоняются. В чешском тоже странно: přítel > přátelé, přátel.

Всё это похоже на консонантные основы как камы, дьнь > род. мн. каменъ, дьнъ; имѧ > им./вин. мн. имена, род.мн. именъ, тв. мн. имены.

Что-то подобное имеется у некоторых ja-снов как stajnia-stajen, studnia-studzien, suknia-sukien (но в современном языке вероятно чаще: stajni, studni, sukni), русск. песня - песен и др. Но только в род. мн.ч.

Вопрос: какая была ситуация в древних славянских языках (и в праславянском)? у каких jo- и ja-основ было -ъ в род. мн.? или можно говорить о каком-то другом типе склонения (L-основах)?

Wolliger Mensch

Цитата: pittmirg от января  1, 2015, 20:59
Всё это похоже на консонантные основы как камы, дьнь > род. мн. каменъ, дьнъ; имѧ > им./вин. мн. имена, род.мн. именъ, тв. мн. имены.

Естественно, похоже — это и есть согласная основа.

Цитата: pittmirg от января  1, 2015, 20:59
Что-то подобное имеется у некоторых ja-снов как stajnia-stajen, studnia-studzien, suknia-sukien (но в современном языке вероятно чаще: stajni, studni, sukni), русск. песня - песен и др. Но только в род. мн.ч.

Вопрос: какая была ситуация в древних славянских языках (и в праславянском)? у каких jo- и ja-основ было -ъ в род. мн.? или можно говорить о каком-то другом типе склонения (L-основах)?

Ситуация была нормальная: ja- и jo-основы тут ни при чём. Формы род. падежа мн. числа субстантиватов ж. рода на твёрдый n — реликт старой, закономерной формы этих субстантиватов. Формы номинатива на -ня, а также формы типа песен появились позже, по аналогии.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр