Почему итальянский язык лучше сохранил черты латыни?

Автор Тимур280284, декабря 28, 2014, 16:26

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Hellerick

Цитата: Rōmānus от декабря 29, 2014, 14:12
Цитата: Тимур280284 от декабря 29, 2014, 14:06
А было ли такое понятие, как официальный язык в поздеримскую и раннефеодальную эпоху?
Конечно же, НЕТ. "Официальный язык" - это категория времён национальных государств, то есть уже Новое время, а не Средние века.

В Англии, например, сменой официального языка с французского на английский можно считать перевод на него судебных процессов в 1362 году.

Мечтатель

Цитата: Тимур280284 от декабря 29, 2014, 15:18
Цитата: Rōmānus от декабря 29, 2014, 14:12
Конечно же, НЕТ. "Официальный язык" - это категория времён национальных государств, то есть уже Новое время, а не
А во франкском или испанских королевстввах варваров 4-9 вв. были школы? На каком языке священник читал проповедь?
На каком языке происходил суд, если он был?

Ну вообще на латыни. Первые письменные документы на романских языках возникают с 9-10 вв.

Alexandra A

Цитата: Rōmānus от декабря 29, 2014, 14:01
Падение межсогласных смычек в Галлии - с кельтским аналогичным явлением и т.д.
Падение межсогласных глухих смычек в Тоскане... с ирландским аналогичным явлением.

Да, да. Итальянский основан на тосканском, а в современном тосканском есть лениция

P > F
T > TH
C > H

По-тоскански

identificare [идентифихаре]
capitani [кафисани]

Похоже ведь на ирландский? Только в данном случае некоторые предполагают этрусский субстрат.

(wiki/it) Gorgia_toscana

То что называется Gorgia Toscana.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Wolliger Mensch

Цитата: Тимур280284 от декабря 28, 2014, 16:26
Здравствуйте! Меня мучает такой вопрос: почему итальянский язык (флорентийский диалект) более похож на латынь, чем французский, испанский, румынский, и.т.д.?
Мое предположение: 1) Влияние папского государства, где латынь была официальным языком
2) Знать почти до 19 вв. говорила в основном на латыни
3) Традиции языка. Латынь - это наш язык. В отличие от, например, Франции: "латынь - язык метрополии, а мы как хотим, так и говорим".
Правильны ли мои пердположения?

Неправильны, так как являются гаданием. Простым перебором возможных причин всегда можно отгадать истинные, но понимания этого у вас не будет. Кроме того, вы не обосновали утверждения, что флорентийский больше похож: в чём-то больше, в чём-то — меньше, как и прочие романские говоры. Напр., французский в плане развития начальных Cl- (cl-, pl-, fl-) архаичнее вашего флорентийского. Не говоря уже о говорах Италии, которые по массе моментов могут быть архаичнее флорентийского.

Обычно, когда говорят об архаичности флорентийского, имеют в виду архаичность литературного флорентийского века XII—XIII. Но это, пардон, когда было, если брать, напр., логудорские говоры того периода — вообще «зашибись», сколько там архаизмов было, которые не то, что во флорентийском, во всей остальной Романии не сохранились.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

piton

Вообще, этот готский, лангобардский, вандальский субстрат - не миф ли? Я бы вообще предположил, что в варварских королевствах родной язык исчез через поколение.. Осталась название правящей верхушки, вроде касты такой.
W

Alexi84

Не знаю насчёт готского и вандальского, но лангобардский язык на юге Италии окончательно вымер, вероятнее всего, в X веке.
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

arzawa

Цитата: Rōmānus от декабря 29, 2014, 14:01
Галлия, Иберия и Дакия была заселена куда менее образованными носителями латинского языка, чем собственно сама Италия.

Ерунда какая-то. Никто не сделал больше для развития латыни чем "необразованные" французы. Понимали наверное, откуда растут ноги французского языка. "Неотесанные" немцы тоже вложили немало в развитие латыни. Только вот "образованные" "итальянцы" почему-то перешли на тосканский язычок с абсолютно чуждой им классической латыни. Никто уже не понимал о чем речь в стихах на латыни у великих "итальянцев".

Я как-то спрашивал здесь на форуме о том, что верно ли встретившееся мне утверждение, что современный французский язык является естественным продолжением латыни во времени. Мне здесь ответили, что каждый латинский язык в определенной мере является продолжением латыни и ни один из них не может претендовать на единственного прямого потомка.

Арцава, утверждение Романуса, может быть, и спорно, но обзываться не было вообще никакой нужды.
Please, God - If You can't make me thin, make my friends fat!!

SIVERION

arzawa, фонетически французский уж точно самый далекий от латыни романский язык,на слух вообще сложно понять что есть что-то общее с латынью
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

piton

Цитата: Alexi84 от декабря 29, 2014, 22:10
Не знаю насчёт готского и вандальского, но лангобардский язык на юге Италии окончательно вымер, вероятнее всего, в X веке.
Ну лангобарды и явились попозже остальных. И как, есть доказанное их влияние на итальянский язык?
W

Wolliger Mensch

Цитата: piton от декабря 30, 2014, 11:26
Ну лангобарды и явились попозже остальных. И как, есть доказанное их влияние на итальянский язык?

Доказано только для лексических заимствований.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

piton

Мне вот показалось, что таких германизмов в русском куда больше, хоть немчура у нас и не правила.
W

Wolliger Mensch

Цитата: piton от декабря 30, 2014, 11:38
Мне вот показалось, что таких германизмов в русском куда больше, хоть немчура у нас и не правила.

Каких «таких»?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

piton

Цитата: Wolliger Mensch от декабря 30, 2014, 11:44
Цитата: piton от декабря 30, 2014, 11:38Мне вот показалось, что таких германизмов в русском куда больше, хоть немчура у нас и не правила.
Каких «таких»?
Заимствований начала первых веков эры.
W

Wolliger Mensch

Цитата: piton от декабря 30, 2014, 11:47
Заимствований начала первых веков эры.

В романских их было несравнимо больше, если брать аналогичный период с I по XI вв. (когда появились славянские письменные памятники) — за этот период в ряде романских диалектов (в северногалльских, ретороманских) количество германизмов было сравнимо с количеством славянизмов в румынском. Конечно, потом многие из них были вытеснены их литературных языков, но в пригерманских диалектах до сих пор их очень много.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Мечтатель

Цитата: piton от декабря 30, 2014, 11:38
Мне вот показалось, что таких германизмов в русском куда больше, хоть немчура у нас и не правила.

Но все же таких как guerra или roba почти нет.

Rōmānus

Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица


piton

Цитата: Mechtatel от декабря 30, 2014, 12:16
Но все же таких как guerra или roba почти нет.
Если молоко германизм, то несомненно, что что славяне просто жили высшей германской культурой. Прав был доктор Геббельс.
W

Мечтатель

Наследие лангобардщины (или языков других германских народов) в итальянском: palco, balcone, banco, arrostire, brodo, fianco, guancia, stalla и др. Много его в бытовой лексике.

Alexi84

Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Nevik Xukxo

А немецкие диалекты  Южного Тироля и цимбрский как-то повлияли на романское окружение? :???

Alexandra A

Цитата: Alexi84 от декабря 30, 2014, 18:59
Цитата: piton от декабря 30, 2014, 12:26
Прав был доктор Геббельс.
Offtop
Не смешно. :no: Не шутите так больше!  :stop:
Русские свободно могут так шутить, немцам этого не понять. Они относятся к этому слишком серьёзно. Люблю безумно/ненавижу так что и вспоминать содрогаюсь.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Jumis

Цитата: Mechtatel от декабря 30, 2014, 12:39
Наследие лангобардщины (или языков других германских народов) в итальянском: palco, balcone, banco, arrostire, brodo, fianco, guancia, stalla и др. Много его в бытовой лексике.

Хаза casa туда же ведь?..
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

piton

W

Rōmānus

Цитата: Jumis от декабря 30, 2014, 19:36
Цитата: Mechtatel от декабря 30, 2014, 12:39
Наследие лангобардщины (или языков других германских народов) в итальянском: palco, balcone, banco, arrostire, brodo, fianco, guancia, stalla и др. Много его в бытовой лексике.

Хаза casa туда же ведь?..
casa было уже в латыни и значило "хижина". Причём здесь лангобарды?  :negozhe:
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр