Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

художественная литература на итальянском, поиск

Автор Vit_, мая 18, 2007, 22:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Vit_

Собственно, следуя убеждению, что в инете можно найти всё и на халяву, решил найти Дюну, Френка Герберта  на итальянском языке. Русскоязычные сайты сразу отпали, потому как если и дают сслыки то либо на учебную литературу, либо на классику...
Пытался искать в //google.it но там находятся только интернет-Магазины, и даже в обсуждениях на италоязычных форумах если и кидают конкретные ссылки то на те же инет-магазины. У меня сложилось впечатление что либо там нет такой халявы (в чём я почему-то сомневаюсь), либо я просто не там ищу.
Пытался найти какой-нить итальянский торрент-поисковик, но опять же нахожу ссылки на torrentspy или что-то подобное в торренте тоже непонятно как искать ту же Дюну именно на итальянском, название пишется одинаково что на итальянском, что на русском.
Пытался смотреть какие-нибудь он-лайн библиотеки, но опять же там в основном классика...

stellina

не сомневайтесь...халяву в ит.интернете найти практически нереально. тут народ ищет всё програмкой emule.

stellina

добавляя всегда ITA после названия того, что им надо, если оно не итальянского происхождения.

Ömer

У меня тоже не получается эффективно искать итальянскую литературу :\ Недавно искал "Имя розы" -- всё попадалось на английском, русском, испанском и немецком. Но в итоге нашёл всё-таки.
ya herro, ya merro

onyva

О, svarog, счастливейший обладатель "Il nome della rosa" originale !  ::)

Мои поиски денно и ночно этой книги на итальянском языке до сих пор тщетны.  :donno:

Отыскалась одна сиротливая ссылка на целую коллецию книг Umberto Eco на итальянском языке в PDF, да только приказала она долго жить аж пару лет тому назад  :(

Может наидобрейший (  :-[ ) svarog направит мои поиски на нужный путь или ..... не жалко ему будет поделиться ....  :yes:


Prego, prego ! Ne ho un immensissimo bisogno !!! : :'(

Ömer

Certo :) Выложил сюда
http://srpski.at.tut.by/Umberto Eco - Il Nome della Rosa.lit

Она в необычном формате, который читается с помощью вот этого
http://www.microsoft.com/reader/downloads/pc.mspx

И к сожалению итальянские буквы отображаются неправильно. Это наверно можно исправить выставив "итальянский" как язык по умолчанию для неюникодовых программ (в Regional and Language Options), но я не пробовал.
ya herro, ya merro

Vertaler

Слишком весёлая кодировка для этого. Не проще ли перекопировать в какой-нибудь текстовый формат и произвести автозамену?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Ömer

Из этого формата не копируется. Я только что попробовал переконвертировать с помощью этой программы
http://www.softpedia.com/get/Programming/File-Editors/ABC-Amber-LIT-Converter.shtml

- зависает на этапе открытия файла.
ya herro, ya merro

Vertaler

Как не копируется? Скачал всё по ссылкам, копируется в блокнот без проблем.
Стрч прст в крк и вынь сухим.


Damaskin


onyva


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр