Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Язык монголов Чингизхана

Автор Türk, ноября 5, 2014, 12:29

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rashid Jawba

Цитата: Zhendoso от ноября 19, 2014, 08:23
Исключения есть только в недоадаптированных арабизмах. Во вторых, следует учитывать мишарский фактор.
Европеизмах тоже, но все это понятно. Но разве нет др. займов, в которых нарушается это правило ? По-крайней мере, для КБ это актуально.
А что за фактор ? Порой мне кажется, что мишарский и есть настоящий татарский
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Zhendoso

Цитата: Rashid Jawba от ноября 19, 2014, 09:44
Но разве нет др. займов, в которых нарушается это правило ? По-крайней мере, для КБ это актуально.
Для татарского - нет.
Цитата: Rashid Jawba от ноября 19, 2014, 09:44
А что за фактор ? Порой мне кажется, что мишарский и есть настоящий татарский
У мишар нет увулярных қ и ғ.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

TawLan

Цитата: Türk от ноября 18, 2014, 20:13
Цитата: TawLan от ноября 13, 2014, 09:18

Скажи уже конкретно что не так :wall:
Если указываешь что в науке нет такого понятия (научного) "чингизиды в Армении", пусть :donno: Што случился :donno:
Нету такого понятия "чингизиды Армении", такой династии или государства не было. На Ближнем Востоке были только ильханиды, пятый улус, улус Хулагу хана. Это как если бы сказать "чукотские романовы".
:fp: Что я хотел сказать словами "чингизиды в Армении"? Что это язык завоевателей дошедших до Армении, в Армению. Не доходили? Не завоевывали? Не было их в Армении? Утомил чесслово :wall:

Rashid Jawba

Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Zhendoso

Цитата: Rashid Jawba от ноября 19, 2014, 10:44
Цитата: Zhendoso от ноября 19, 2014, 10:01
У мишар нет увулярных қ и ғ.
Как это об'ясняют ? Субстрат ?
Толком не объясняют. Есть две версии - 1) мордовский субстрат, 2)огузский субстрат.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Лом d10

Цитата: TawLan от ноября 19, 2014, 10:08
:fp: Что я хотел сказать словами "чингизиды в Армении"? Что это язык завоевателей дошедших до Армении, в Армению. Не доходили? Не завоевывали? Не было их в Армении? Утомил чесслово :wall:
Тюрк не признаёт армянскую принадлежность этих территорий, по крайней мере в этот период (ну и в последующие, естественно), непонятно только ли в политическом смысле, а то может ещё и в этническом.

Awwal12

Цитата: Zhendoso от ноября 19, 2014, 08:23
Татарскому не требуется различение k и q на письме. Во первых, потому что и так ясно, что в "мягких" словах - k, а в "твердых" - q. Исключения есть только в недоадаптированных арабизмах.
Вы предлагаете одновременно с татарским всем изучать до кучи арабский и персидский? :) Именно в исключениях всё и дело.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

_Swetlana

Цитата: Red Khan от ноября 19, 2014, 07:51
Цитата: Agabazar от ноября 19, 2014, 07:46
Никогда не слышал, чтобы хлеб называли Икмэк.
Я слышал, плюс на вывесках только икмәк пишут. Значение "хлеб насущный, пропитание" тоже конечно есть, но далеко не первое.
На вывесках азык-тулек пишут  :green:
У меня ещё одно слово для хлеба-пищи есть, ризык. Ризык, икмәк, ипи.
Offtop
Кстати, как в магазине попросить половину буханки/булки чёрного/белого хлеба?
🐇

mail


Zhendoso

Цитата: Awwal12 от ноября 19, 2014, 13:06
Именно в исключениях всё и дело.
В татарских исключениях и на письме все логично. Н-р, тот же в том же сәгать литературный увулярный маркируется последующим заднерядным гласным. И такое написание вполне компромисно с учетом разговорных вариантов типа saʁat, sæg'æt
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Zhendoso

Offtop
Цитата: _Swetlana от ноября 19, 2014, 13:20
Кстати, как в магазине попросить половину буханки/булки чёрного/белого хлеба?
Ярты буханка кара/арыш ипи/икмәк биргез "Дайте полбуханки ржаного"
Ярты күмәч биргез/Күмәчнең яртысын биргез или Ярты буханка ак ипи/икмәк биргез "Дайте половинку белого"
Как-то так.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Maksim Sagay

Цитата: _Swetlana от ноября 19, 2014, 05:27
Табылга по ощущению слово тюркское, но в татарском словаре нет. При этом оно гуглится, как название зоомагазина, например.
Табылга есть у родственных народов?
"клещ" табылгъа


Red Khan

Цитата: Удеге от ноября 19, 2014, 08:00
Цитата: Red Khan от ноября 19, 2014, 07:47
в татарском сохранилось только как җим - корм для скота или птиц.
Потеряли. В узбекском и в значении корм для скота и птиц сохранилось - ем.
Вспомнил, ещё же җимеш есть.

Red Khan

Цитата: _Swetlana от ноября 19, 2014, 13:20
Цитата: Red Khan от ноября 19, 2014, 07:51
Цитата: Agabazar от ноября 19, 2014, 07:46
Никогда не слышал, чтобы хлеб называли Икмэк.
Я слышал, плюс на вывесках только икмәк пишут. Значение "хлеб насущный, пропитание" тоже конечно есть, но далеко не первое.
На вывесках азык-тулек пишут  :green:
У меня ещё одно слово для хлеба-пищи есть, ризык. Ризык, икмәк, ипи.
Азык-төлек это продовольственный, а не хлебный. :) Хотя у нас, если память не изменяет, ризыклар пишут.

Red Khan

Цитата: Zhendoso от ноября 19, 2014, 13:52
В татарских исключениях и на письме все логично.
:no: Сейчас искать и спорить не хочу, тридцать раз уже всё обсосано, но все эти твёрдые и мягкие знаки на лету распарсить трудно, их ведь может быть и несколько в одном слове. Я произношение таких слов просто заучиваю, как в английском.


Хусан

Цитата: Rashid Jawba от ноября 19, 2014, 02:44
Цитата: _Swetlana от ноября 18, 2014, 20:50
Цитата: TawLan от ноября 11, 2014, 23:43
Нашел таки. Оказывается на ЛФ эти слова, только я видел побольше по моему.

Язык их дик и непонятен нам, ибо бога они называют Тангри,
лицо - йюз
хлеб - отмак,
орла - буркуи-гуш,
воду - усун,
луну - сара,
писца - битикчи,
Язык как язык  ;D
Лицо - йөз,
пища - тамак,
орёл - бөркет, птица - кош,
вода - су,
жёлтая - сары,
бит - страница.
Молодчина, Светлана :=  Правда, тамак, сары и бит из др. оперы, но - зачет. :)
Неправильно, битикчи - это писец: битик - писмо + суффикс -чи
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Red Khan

Цитата: Хусан от ноября 19, 2014, 15:46
битик - писмо
В татарском тоже есть битек и битекче. Но кажется битек - монголизм?
ЦитироватьСтаромонго́льское письмо́ (класси́ческое монго́льское письмо́, монг. ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ
ᠪᠢᠴᠢᠭ᠌, монгол бичиг

Offtop
Интересно, как сделать так, чтобы монгольское письмо правильно вертикально отображалось?

bvs

Цитата: Red Khan от ноября 19, 2014, 16:02
Но кажется битек - монголизм?
Нет, наоборот в монгольском тюркизм. В древнетюркском biti- писать. В татарском неожиданно первое и.

Удеге

Цитата: Хусан от ноября 19, 2014, 15:46
Неправильно
На какое слово вы так среагировали? На бит? Так это соответствует узбекскому бет, что тоже и страница, помимо прочего.

Хусан

Нет, я знаю что бет это страница, но битмоқ у нас писать, битик - книга или письмо. Бет и битмоқ не один корень, бет первоначально просто лицо.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".


Удеге

Цитата: Хусан от ноября 19, 2014, 17:31
Бет и битмоқ не один корень
Никто не утверждал обратного.
Цитата: Хусан от ноября 19, 2014, 17:31
битмоқ у нас писать, битик - книга или письмо
Против этого тоже никто не возражал. Об этом даже речи не было.
Против чего вы возражали, когда писали:
Цитата: Хусан от ноября 19, 2014, 15:46
Неправильно

Red Khan

Цитата: Karakurt от ноября 19, 2014, 17:37
Таволга - тобылғы
Вот интересно, славянизм в тюркских или тюркизм в славянских? Фасмер пишет что тюркизм, но также пишет "Шахматов (там же) предполагает исконнослав. *тавълга; правильно Горяев (ЭС 444)". У турков, что самое интересное - keçisakalı, ergeçsakalı, erkeçsakalı, çayırmelikesi.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр