Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Значения глагола "хазарға" в хакасском языке.

Автор Maksim Sagay, июля 15, 2014, 20:33

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Maksim Sagay

Есть четыре значения у данного глагола:
ХАЗАРҒА-1.(вы)копать (соответствует "казуу", напр., в кырг.); 2.убегать(=качуу); 3.грызть, щелкать орехи и т.п.; 4.забивать/вбивать (позығ хазарға-вбивать гвоздь)
Откуда 3е и 4ое значения и есть ли эквиваленты в других тюркских?
Я поначалу вспомнил про кыргызский язык с его "мык кагуу"(забивать гвоздь), но сразу всплыл хакасский глагол "хахтирға"/хахта-/(встряхнуть; отряхнуть;потрясти;оббить), который явно ближе к "кагуу"..

Karakurt


Maksim Sagay

Спасибо) У нас (сагайский диалект) активно исполльзуют "сазарға" для "вонзать". :??? Может в литературном хакасском есть и "хас-" с этим значением)) Надо заглянуть в словарь, чтоб не опозориться..

Theo van Pruis

Здравствуйте, Максим, давно ждал, когда вы появитесь на форуме, чтобы спросить у вас о хакасском языке.

Он ваш родной язык? Насколько активно его используют и в каких районах республики? Есть ли аалы или сёла, где на хакасском все говорят и дома, и в магазине и т. д.? Можно ли считать его полностью живым языком, или же он вымирает, как многие другие языки Сибири? Есть ли форумы или сайты, где тусуются носители хакасского?
Даёшь австронезийскую инфиксацию во все поля!

Maksim Sagay

Здравствуйте,Theo van Pruis.Да, он мой родной. Наиболее активно используется в Аскизском районе, сагайский ареал. Сел, где чисто говорят,не более десятка, куда входят аалы Н.База, В.База, Бея, Казановка, Верх.Аскиз, Усть-Чуль и некоторые другие. Там даже в школах на родном преподают, если ничего не изменилось за последние лет 10. Во многих других селах говорят на перегруженном руссицизмами языке, взять то же село Аскиз, адм.центр Аскиз района, там в 5тиминутном разговоре могут раз 10 прыгать с русского на хакасский и обратно, попутно коверкая ударение и рожая кентавров, вроде "Мин ага прямо сказать полдым!...син неправ тiп, анзы чизе пазох возражать полыбысхан. Эди чон аразында туруп аахтазып тургабыс"...Форумы есть в контакте, ну и например "Форум хаксского народа"..Давно не сижу на них, поэтому не припомню сразу названий.

Borovik

Цитата: Maksim Sagay от июля 15, 2014, 20:52
Спасибо) У нас (сагайский диалект) активно исполльзуют "сазарға" для "вонзать". :???
Похоже, = вост.-баш. сәс- "вонзать".
Откуда эта штука взялась, до сих пор не представляю себе.
Этимологически (вроде) не может быть равно южн.-башк. сәнс- "вонзать, втыкать", который из ДТ санч-

ИМХо имеет смысл сближать этот *чач- <*сач- "вонзать", *санч- "вонзать", и *сай- вонзать.

Borovik

Цитата: Karakurt от июля 15, 2014, 20:44
В каз. есть қадау
I.
1. гл.
1) втыкать; вонзать
Или в хакасском тот же глагольный корень, что и в қазық "кол, клин, шест"

Borovik

Цитата: Borovik от июля 16, 2014, 17:21
Похоже, = вост.-баш. сәс- "вонзать".
Откуда эта штука взялась, до сих пор не представляю себе.
Вот ещё чулым. чачхы "пика".
Ахтунг, мы обнаружили неисследованную глагольную основу.

Borovik

Цитата: Maksim Sagay от июля 15, 2014, 20:33
ХАЗАРҒА-1.(вы)копать (соответствует "казуу", напр., в кырг.); 2.убегать(=качуу); 3.грызть, щелкать орехи и т.п.; 4.забивать/вбивать (позығ хазарға-вбивать гвоздь)
Для ясности, лучше писать не инфинитивы, а чистые глагольные основы.

"копать" - қаз-, казы- (в разных ТЯ по-разному, первое вроде тяготеет к сибирскому ареалу)
"убегать" қач-
"вбивать гвоздь" қада-

Про "грысть, щёлкать орехи" пока ничего не знаю.

Наглядно видны масштабы омонимии в хакасском из-за совпадения сразу нескольких ДТ согласных

Maksim Sagay

В общем картина прояснилась, спасибо, что разъяснили. Тут вот ещё одно словечко всплыло...А именно, хакасский глагол "кир-" , означающий "заводить, вводить, побудить войти", когда как "кiр-"означет "войти".Как изначально могла образоваться побудительная форма, чтобы иметь свой нынешний облик? Есть несколько приемлимых способов: кiрт-; кiрдiр-; кiргiз-.. Но ведь невероятно их стяжение до "кир-" и здесь возможна,видимо,только аналогия с "сых-"/"сығар-"(выйти/вывести), то есть "кир"<"кiрер-".Можт, это всё до боли избитые истины в тюркологии..просто мне, как неискушённому обывателю, интересно, этот аффикс побудительного залога "-ар"/"-ер" кроме как в глаголе"чыкар-"/"чыгар-" себя в современных тюркских проявил? Если поскрести среди  живых языков, выйдет ли суммарно хотя бы 10 примеров?

Türk

"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Borovik

Цитата: Maksim Sagay от июля 16, 2014, 23:04
, хакасский глагол "кир-" , означающий "заводить, вводить, побудить войти", когда как "кiр-"означет "войти".
Предположу кир- "вводить" <*kiyir <*kirgir / kirdir.
-қыр / -кир - это один из возможных вариантов побудит. аффикса в стандартно-тюркских.
В ДТ зафиксирована форма kirgürgäl-:
Цитироватьkirgürgäl- побудит. форма намерения от kir-:
ikinti orunta kirgürgälir üčün чтобы собраться ввести на вторую ступень
ДТС стр. 309
Добавлю, что нигде больше прямых соответствий этому стяженному кир- я не обнаружил. В т.ч. в шорском и чулымском. А этот кир- одинаково распространён по хакасским диалектам? Существуют ли синонимичные формы типа кiрiт-, кiргiз-, кiрдiр-?

Borovik

Цитата: Borovik от июля 17, 2014, 11:05
Добавлю, что нигде больше прямых соответствий этому стяженному кир- я не обнаружил.
А, нашёл-таки в тувинском.
И эта находка вроде как подтверждает мою догадку - долгая гласная в корне подверждает, что было стяжение.
Цитироватькиирер /киир-/ 1. 1) ввозить, вносить, приносить; 2) вводить, впускать; аалчыны өрээлге киирер ввести гостя в комнату; 3) допускать; разрешать; шылгалдаларга киирер допустить к экзаменам

И в орочском:
Цитироватькиир- вводить, впускать (внутрь)
киирi тыърт- втаскивать, затаскивать (внутрь)
Итак, нашли яркий пример сепаратного хакасско-саянского схождения

Borovik

Цитата: Borovik от июля 17, 2014, 11:16
И в орочском:
Прошу прощения, это из сойотского словаря.
Не знаю, о чём я думал, когда это написал  :)

Borovik

Цитата: Maksim Sagay от июля 16, 2014, 23:04
аналогия с "сых-"/"сығар-"(выйти/вывести), то есть "кир"<"кiрер-".
Где-то в десятке общетюркских глагольных основ известен каузативный аффикс -ыр/ -ир:
бүтүр- / битир- "заканчивать",
бышыр- / бишир "варить",
батыр- "топить, заставить тонуть",
көчүр- "перемещать",
катыр- "позволить/заставить затвердеть"
ашыр- "позволить/заставить превысить; перевести через хребет".
И т.п. Возможно, отдельно по языкам ещё найдутся примеры.
этот кир- / киир- "внести", получается, вполне (и даже вероятнее) может быть от *kirir-

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр