Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Предложный падеж в сербском

Автор regn, марта 12, 2007, 23:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

regn

Вот начал учить сербский - и сразу возник вопрос: есть ли в этом языке разница между локативом и дативом у имен существительных?!!! Имеется ввиду, суть ли слова, где это различие еще живо? Или это уже теперь пережиточное деление на два падежа?

:donno:

P.S.: Услышал произношение "zauvijek" как /zauv'ek/. Они так говорят, правда? 

Dana

Цитата: "regn" от
есть ли в этом языке разница между локативом и дативом у имен существительных?!!!
Нет. Разница лишь в том, что локатив всегда употребляется с предлогом.

Цитата: "regn" от
Услышал произношение "zauvijek" как /zauv'ek/
Хм. Экавский диалект?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

regn

Скорее, "екавский" диалект. Но я думал, там до смягчения согласного "в" не дошло ;) Хотя....

Кстати, если разницы в маркировке падежей нет, то, думаю, это уже один падеж. Если выделять локатив, то тогда его и в немецком с исландским надо выделить. Понятно, что традиции разные. Но надо бы им (сербам) реалиям следовать ;)

andrewsiak

Цитата: regn от марта 13, 2007, 00:30
Скорее, "екавский" диалект. Но я думал, там до смягчения согласного "в" не дошло ;) Хотя....

на самом деле там дифтонг [i(j)e], который вашему русскому уху, привыкшему к [е] со смягченным согласным перед ним, кажется именно таким ['e]. Это действительно екавский говор.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

regn

Самое интересное, что мое "русское ухо" давно уже привыкло к разным вариациям на тему, указанную Вами. Не думаю, что я неправильно услышал. Я понимаю на слух много языков и разбираюсь в их фонетике. Очень сомневаюсь, что неправильно услышал. Вы уверенны, что там невозможно произношение "е" с йотацией, т.е. /zauv'ek/ или хотя бы /zauv'jek/?   :donno:

andrewsiak

Цитата: regn от марта 17, 2007, 00:14
Самое интересное, что мое "русское ухо" давно уже привыкло к разным вариациям на тему, указанную Вами. Не думаю, что я неправильно услышал. Я понимаю на слух много языков и разбираюсь в их фонетике. Очень сомневаюсь, что неправильно услышал. Вы уверенны, что там невозможно произношение "е" с йотацией, т.е. /zauv'ek/ или хотя бы /zauv'jek/?   :donno:
думаю, это было [zauv'ĭek] c частичной палатализацией перед ĭ.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

regn

О! Теперь ясно. Только палатализация там была явно сильная. Если бы так не было, я б с уверенностью не говорил. ;)

Ömer

Цитата: Dana от марта 13, 2007, 00:11
Цитата: "regn" от
есть ли в этом языке разница между локативом и дативом у имен существительных?!!!
Нет. Разница лишь в том, что локатив всегда употребляется с предлогом.

А вот и неправда, формы датива и локатива могут различаться ударениями:
им. п.: ства̂р
дат. п.: ства̂ри
местн. п.: ства́ри
ya herro, ya merro

regn


Ömer

Цитата: regn от апреля  1, 2007, 23:29
Да! Я сегодня тоже это прочитал :)

В чудесной книжке Поповой (http://www.srpski.boom.ru/) ?  :)

Интересно, существуют ли примеры для других склонений кроме третьего.
ya herro, ya merro

regn

Ой, не помню точно, где, где-то в нете. Я там видел и для второго, по-моему, склонения, но точно не скажу. :(

regn

Кстати, скачал песню "Jesen u meni" od grupe "Parni Valjak" i ne se sećam, odakle. Ne znate li, gde mogu to uzeti?

Ömer

Цитата: regn от апреля  1, 2007, 23:36
Ой, не помню точно, где, где-то в нете. Я там видел и для второго, по-моему, склонения, но точно не скажу. :(

Где-то в нете есть парадигмы склонения с ударениями? Вспомните, прошу вас!

Цитата: regn от апреля  1, 2007, 23:39
Кстати, скачал песню "Jesen u meni" od grupe "Parni Valjak" i ne se sećam, odakle. Ne znate li, gde mogu to uzeti?

Да ли сте пробали да преузмете са саjта //www.nostalgija.com ?

А вы зачем поставили энклитику после "ne" :-) Правильно будет ne sećam se.

ya herro, ya merro

regn

ЦитироватьА вы зачем поставили энклитику после "ne"  Правильно будет ne sećam se.

Сорри, я еще не так хорошо знаю язык. Я больше спец в германских ;) А из слав. только чешским владею хорошо и болгарским сносно, так что говорю пока, как могу. Я сербский учу раз в месяц, так как банально нет времени :(:(:(

regn

ЦитироватьДа ли сте пробали да преузмете са саjта //www.nostalgija.com ?


Оно!!! Спасибо!

Кстати, парадигмы склонения с ударениями есть в учебнике, только вот автора имени почему-то нет в нем... :( дикость...

Ömer

Цитата: regn от апреля  2, 2007, 00:14
ЦитироватьДа ли сте пробали да преузмете са саjта //www.nostalgija.com ?

Оно!!! Спасибо!

Кстати, парадигмы склонения с ударениями есть в учебнике, только вот автора имени почему-то нет в нем... :( дикость...

Пожалуйста!

Действительно, странный учебник :-)
Я учил грамматику по Поповой и обзору с проекта //www.seelrc.org - что мог найти в инете. Сейчас пытаюсь читать книжки, но нахожу время тоже раз в месяц.

А что вы слушаете?
ya herro, ya merro

regn

ЦитироватьА что вы слушаете?

Имеется ввиду прослушиванте звуков? Я фонетику всегда учу только по описаниям, у меня плохое слуховое восприятие, я визуал. Поверьте, я могу по описанию любой звук вопроизвести - такой у меня склад ума, видимо. Поэтому я ничего не слушаю в плане обучения фонетике. А чтоб понимать язык, стараюсь фильмы смотреть, + слушаю музыку. Вот и все.

Ömer

Цитата: regn от апреля  2, 2007, 01:08
Имеется ввиду прослушиванте звуков?

Я имел в виду, где вы услышали zauvijek. Но вы уже ответили, спасибо. А фильмы где берёте?

Цитата: regn от
Я фонетику всегда учу только по описаниям, у меня плохое слуховое восприятие, я визуал.

Я учу фонетику по тем же фильмам и музыке :-). У меня неплохое слуховое восприятие, но акцент остаётся.

Я удивляюсь, почему на лингвофоруме до сих пор нет раздела, где участники бы выкладывали записи своих достижений в произношении. Вот вас я бы послушал с удовольствием.
ya herro, ya merro

regn

ЦитироватьВот вас я бы послушал с удовольствием.

Да, жаль, что нет.

Насчет фильмов - я их достаю в обычных магазинах видео. У нас и на шведском продают, и на норв., и на исландском и китайском есть, хоть на каком!

Ömer

Цитата: regn от

P.S.: Услышал произношение "zauvijek" как /zauv'ek/. Они так говорят, правда? 

Вот, по этому поводу прочитал:

The Zeta-Lovćen (Zeta-South Sandžak) group occupies southern Montenegro and adjoining areas of Serbia. The accent neutralizes the oldest distinction on long vowels, but is largely unshifted. The plural syncretizes dative and instrumental, but joins locative with genitive. Jat reflexes are mostly (I)jekavski, with the short version, je, causing extensive changes in preceding consonants.
ya herro, ya merro

Ömer

(Личное) а мне наобещали кучу сербских фильмов, не могу дождаться :-)
ya herro, ya merro

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр