Author Topic: "Отжени"  (Read 13560 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Антиромантик

  • Posts: 10917
  • Gender: Male
on: February 17, 2007, 17:56
В одной песне ДДТ встречаются буквально следующие строчки:
"ОТЖЕНИ от меня дождевицу-печаль,
ОТЖЕНИ от меня одинокую ночь,
ОТЖЕНИ от меня суетливые дни,
ОТЖЕНИ, ангел мой, ОТЖЕНИ"...

Что это за форма такая?  :donno:

омич

  • Guest
Reply #1 on: February 17, 2007, 18:03
императив от глагола *отженить

Offline 7UP

  • Posts: 556
  • Gender: Male
Reply #2 on: February 17, 2007, 19:12
В одной песне ДДТ встречаются буквально следующие строчки:
А что за песня, если не секрет? Какая-то, видимо, не из известных.
Кста, "отженить" это, случаем, не "отогнать"?
Солнце уходит на Запад, но чтобы снова родиться спешит на Восток, на Восток... Игорь Тальков

Offline Антиромантик

  • Posts: 10917
  • Gender: Male
Reply #3 on: February 17, 2007, 19:26
В одной песне ДДТ встречаются буквально следующие строчки:
А что за песня, если не секрет? Какая-то, видимо, не из известных.
Кста, "отженить" это, случаем, не "отогнать"?

"Четыре окна" песня.
"Отогнать"? Хм ... Интересно. :o

Offline 7UP

  • Posts: 556
  • Gender: Male
Reply #4 on: February 17, 2007, 19:29
В других славянских языках личные формы глагола "гнать" так и выглядят. В украинском: "гонит" - "жене". Так что весьма возможно, что это еще и русское диалектное.

ЗЫ: песня ничего!
Солнце уходит на Запад, но чтобы снова родиться спешит на Восток, на Восток... Игорь Тальков

Offline Vesle Anne

  • Posts: 16480
  • Gender: Female
Reply #5 on: February 17, 2007, 19:42
отженить - церк. слов "отогнать". вроде так
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Offline Oleksij

  • Posts: 284
  • Gender: Male
  • μολών λάβε, ρε παλικάρι!
Reply #6 on: February 17, 2007, 20:32
Укр. "віджени" также напоминает. :)
I reject your reality and substitute my own.

Offline Ревета

  • Posts: 3477
  • Gender: Male
Reply #7 on: February 17, 2007, 23:00
Скорее всего, русское произношение украинского "віджени" (отгони).
Отженить - не слышал такого.

Online piton

  • Posts: 38901
Reply #8 on: February 17, 2007, 23:24
Слово это употреблено еще в гимне России на музыку Львова, слова Жуковского и Пушкина.
"Боже, "Спартак" храни, дай ему силы, чтобы победили.." и т.д.
Попалось про языковой форум:
Од молдованина до фінна
На всіх язиках все мовчить,
Бо благоденствує! У нас
Святую Біблію читає
Святий чернець і научає

Reply #9 on: February 18, 2007, 00:01
Молитва такая есть:
Пресвятая Владычице моя Богородице, святыми Твоими и всесильными мольбами отжени от мене, смиреннаго и окаяннаго раба Твоего, уныние, забвение, неразумие, нерадение, и вся скверная, лукавая и хульная помышления от окаяннаго моего сердца и от помраченнаго ума моего.
Сини гунин бэ самби

Offline jvarg

  • Posts: 14082
  • Gender: Male
Reply #10 on: February 18, 2007, 09:18
Молитва Ефрема Сирина в старообрядческом варианте:

Господи и Владыко животу моему,
дух уныния,небрежения, сребролюбия и празднословия
отжени от мене...

Правда, в современном никонианском варианте  вместо "отжени от мене" стоит "не даждь мне"
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Reply #11 on: February 18, 2007, 10:28
А вот возможна ли форма "отженись"?
Сини гунин бэ самби

Offline Ревета

  • Posts: 3477
  • Gender: Male
Reply #12 on: February 18, 2007, 11:06
Тогда вопрос: как в русском языке это слово приобрело форму "отгони"?

омич

  • Guest
Reply #13 on: February 18, 2007, 13:04
Из Фасмера: др.-русск. гънати, 1 л. ед. ч. жену.

Очевидно, имело место аналогия.

Offline Драгана

  • Posts: 15064
  • Gender: Female
Reply #14 on: February 18, 2007, 23:07
А мне кажется, это авторский неологизм. Печаль-жена, поэтический образ. Были вместе с печалью, как муж и жена. А прогнать-отженить, по-моему, красиво, ярко и образно. И приведенные выше примеры - это слово в другом значении.

Online piton

  • Posts: 38901
Reply #15 on: February 18, 2007, 23:14
Эт вряд ли :)
Попалось про языковой форум:
Од молдованина до фінна
На всіх язиках все мовчить,
Бо благоденствує! У нас
Святую Біблію читає
Святий чернець і научає

Offline jvarg

  • Posts: 14082
  • Gender: Male
Reply #16 on: February 20, 2007, 05:39
А мне кажется, это авторский неологизм. Печаль-жена, поэтический образ. Были вместе с печалью, как муж и жена. А прогнать-отженить, по-моему, красиво, ярко и образно. И приведенные выше примеры - это слово в другом значении.
Это не неологизм, а напротив - архаизм. Вопрос только в этимологии: есть ли это другая форма слова "отгони", или же это как в Вашей версии - от слова "женить". Т.е. "женить" - сделать кого либо живущими вместе, "отженить" - антоним этого, т.е. "разлучить", "развести" и т.д.
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Offline 7UP

  • Posts: 556
  • Gender: Male
Reply #17 on: February 20, 2007, 11:35
Скорее всего, русское произношение украинского "віджени" (отгони).
Ага, и русское "вход" это тоже всего лишь русское произношени украинского "вхiд"
Солнце уходит на Запад, но чтобы снова родиться спешит на Восток, на Восток... Игорь Тальков

аноним

  • Guest
Reply #18 on: June 16, 2010, 22:06
В одном из интервью Шевчук говорит примерно следующее: "любимые молитвы, наверное, "Отче наш" пресвятой Богородице "отжени", у меня даже песня такая есть - 4 окна".

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 53574
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #19 on: June 16, 2010, 23:08
В одной песне ДДТ встречаются буквально следующие строчки:
"ОТЖЕНИ от меня дождевицу-печаль,
ОТЖЕНИ от меня одинокую ночь,
ОТЖЕНИ от меня суетливые дни,
ОТЖЕНИ, ангел мой, ОТЖЕНИ"...

Что это за форма такая?  :donno:

*Gъnati: *ženǫ, *ženeši, *ženetь…
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24115
  • Gender: Male
Reply #20 on: July 6, 2010, 16:26
*Gъnati: *ženǫ, *ženeši, *ženetь…
А ударение куда?
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Евгений

  • Posts: 13050
  • Gender: Male
Reply #21 on: July 6, 2010, 16:41
Тогда вопрос: как в русском языке это слово приобрело форму "отгони"?
Было два глагола: гънати — женоу, гонити — гоню. Потом парадигмы двух глаголов соединились, ненужные их фрагменты отмерли. Похожая история случилась с парой дати — даяти.
PAXVOBISCVM

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 53574
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #22 on: July 6, 2010, 20:27
Похожая история случилась с парой дати — даяти.

Давати ~ даяти, видимо. Глагол дати сам по себе.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Евгений

  • Posts: 13050
  • Gender: Male
Reply #23 on: July 6, 2010, 20:32
Давати ~ даяти, видимо. Глагол дати сам по себе.
Даждь.
PAXVOBISCVM

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 53574
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #24 on: July 6, 2010, 20:39
Даждь.

Ну, да. Забыл об этом.

Что-то у вас какая-то каша из форм. Если приводите древнерусские формы («женоу»), то тогда дажь, если старославянские, тогда не «женоу», а женѫ. Если церковнославянские, тогда женȣ.

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: