Author Topic: Алматынка, алмаатинка и т.д.  (Read 1716 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline From_Odessa

  • Posts: 40533
  • Gender: Male
  • Кожаный проказник
Уже не один раз сталкивался с разборками о том, как правильно называть жительницу сего казахстанского города (наверное, и жителя тоже). Не знаю, обсуждалась ли сия тема уже на ЛФ, если да, буду благодаре за ссылку. Вот снова столкнулся с диалогом по сему поводу:
Quote
Вообще, при написании этого слова я руководствовался тем, как, в моем понимании, происходит словообразование в русском языке, и вариант со смягчением гласной лично мне как-то режет глаз и ухо. Хотя вполне возможно, что по каким-то причинам оно исторически вот именно так и сложилось, и вариант "алматинка" является единственно и исключительно верным. Тут я уже который год пребываю в сомнениях, а какую-либо информацию научного характера до сих пор откопать так и не могу. Был бы крайне благодарен, если бы мне ее кто-то предоставил.
Quote
Ну ладно, значит уверенности алматинцев мало, нужны доказательства. Не знаю, как и доказывать, для нас это всегда было очевидным. В советское время город был Алма-Атой -> алмаатинцы, и реки Алмаатинки. В 93-ем город переименовали, дав ему чисто казахское название. А нам лень было всё перестраивать и мы просто убрали одну букву "а". Да, пишут и говорят Алматы, но это так по-казахски, и сомневаюсь, что именно к этому слову нужно применять правила образования этнохоронимов. Ну лично я полагаю, твои действия сродни тому, чтобы образовывать "бакынцы" от жителей Баку, потому что в азербайджанском варианте он "Бакы". :) Есть же переводы названий... например, Россия по-казахски звучит как Ресей, Москва как Маскеу, но никто ж так не говорит. Ну это моё мнение, вообще ненаучное, готова спорить.

Что кто скажет по сему поводу? Какой вариант считаете верным и почему? Или считаете, что нет единого? И т.п. Речь идет и об "алматынка", и об "алмаатынка", и об "алматинка" и обо всех прочих возможных.
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с)
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa

Offline Karakurt

  • Posts: 20029
  • Gender: Male
Не вижу проблемы. Алматинка. Две а уже мало говорят. Ы по-русски никто не говорит.
͡° ͜つ ͡°

Offline From_Odessa

  • Posts: 40533
  • Gender: Male
  • Кожаный проказник
А я бы, наверное, написал "алмаатынка". И сказал. Не знаю почему. Через "ы" ощущается естественнее. Наверное, потому что в моем сознании город называется "Алмааты" (пишу именно так, как оно у меня в сознании).
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с)
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa

Offline Karakurt

  • Posts: 20029
  • Gender: Male
Гибрид какой-то.
͡° ͜つ ͡°

Offline From_Odessa

  • Posts: 40533
  • Gender: Male
  • Кожаный проказник
Karakurt

Именно :)

Хотя, похоже, это изменилось... Ибо впервые в жизни я написал это слово как "алматынка". И в том же тексте написал "алмаатинка". Удивительно. Колебалось ощущение, что ли. После чего одна девушка из Алматы обиделась на меня и сказала, что оба варианта ей неприятны, а правильно "алматинка". Та, которую я цитировал в титульном посте (вторая цитата), тоже за "алматинка". Видимо, сами жители города говорят так. Но мне почему-то хочется писать через "ы".
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с)
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa

Offline Марго

  • Posts: 15522
  • Gender: Female
Наверное, потому что в моем сознании город называется "Алмааты" (пишу именно так, как оно у меня в сознании).

А Ландэна в Вашем сознании нет? ;) По-русски Алма-Ата Алма-Атой и осталась.

Offline From_Odessa

  • Posts: 40533
  • Gender: Male
  • Кожаный проказник
А Ландэна в Вашем сознании нет?
Увы :)

По-русски Алма-Ата Алма-Атой и осталась.
Дело в том, что я познакомился с названием этого города в форме "Алматы", по-моему. И именно этот вариант для меня привычен, хотя постепенно он в глубине сознания эволюционировал во что-то вроде "Алмаата".
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с)
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa

Offline Алалах

  • Posts: 11259
Offtop
(wiki/ru) Ош_(Киргизия)
Этнохороним   Ошане, Ошанин, Ошанка

(wiki/ru) Ош_(город,_Франция)
Этнохороним              ?            ?             ?

то же самое?

Одесса, назовите жителей этих населенных пунктов:
(wiki/ru) Чолпон-Ата
(wiki/ru) Кочкор-Ата
т.е. слов, которые не изменились подобно казахской Алма-Ате.
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Offline From_Odessa

  • Posts: 40533
  • Gender: Male
  • Кожаный проказник
Одесса, назовите жителей этих населенных пунктов:
(wiki/ru) Чолпон-Ата
(wiki/ru) Кочкор-Ата
Плохо, что это происходит в контексте обсуждения, и я не смог сделать сие автоматически... Но, наверное, чолпонатинец и кочкоратинец.
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с)
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 52508
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
А я бы, наверное, написал "алмаатынка". И сказал. Не знаю почему. Через "ы" ощущается естественнее. Наверное, потому что в моем сознании город называется "Алмааты" (пишу именно так, как оно у меня в сознании).

 :what:
Фромодес, перед суффиксом -ин- т всегда мягок.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Bhudh

  • Posts: 54542
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Ордынка.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline From_Odessa

  • Posts: 40533
  • Gender: Male
  • Кожаный проказник
Фромодес, перед суффиксом -ин- т всегда мягок.
Но я не один образовывал вариант "алматынка". Значит, тому есть какая-то причина. Если Вы вообще правы, конечно.
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с)
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa

Offline Karakurt

  • Posts: 20029
  • Gender: Male
казахской Алма-Ате
По-казахски так не говорили, только по-русски, ибо это с точки зрения казахского языка неудачное изобретение.
͡° ͜つ ͡°

Offline Türk

  • Posts: 14824
  • Gender: Male
Алматы > Алмалы
“Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!”

Абулгази Бахадур-хан

Offline Karakurt

  • Posts: 20029
  • Gender: Male
В смысле >?
͡° ͜つ ͡°

Offline Türk

  • Posts: 14824
  • Gender: Male
В смысле >?
В смысле от корня Алмалы же, а не "яблоко-отец".
“Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!”

Абулгази Бахадур-хан

Offline Karakurt

  • Posts: 20029
  • Gender: Male
Смысл - да. Монголизм кажется это. Ибо -лы должно быть.
͡° ͜つ ͡°

Offline mail

  • Posts: 1462
Есть река Өлеңті. Еще есть поселок Шідерті. Хотя должно быть Өлеңді, Шідерлі. Алматы тоже из этой же песенки, а должно быть Алмалы. Почему так? :what:

А в случае с Карагандой все правильно - Қарағанды.

Еще вспомнил. Река Сілеті. Должно быть Сілелі

Offline Türk

  • Posts: 14824
  • Gender: Male
У нас есть Алмалы, в местах где кыпчакская топономика заметна.
“Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!”

Абулгази Бахадур-хан

Offline bvs

  • Posts: 9493
Алматы тоже из этой же песенки, а должно быть Алмалы. Почему так?
Уже обсуждали, это монгольский суффикс прилагательных -ту. Алмату это перевод на монгольский тюркского алмалык/алмалы.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: