Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вогульская латиница

Автор DarkMax2, февраля 10, 2014, 23:17

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Вариант 1:



AaÁáBb
Cc
Ee
FfGgHhIiJjKkLlLy lyMmNnNy nyNg ngNv nvOoÓóPpQqRrSsSz szTtTy tyUuÚú
Ww
/a//aː//b//tsʲ/~/sʲ//eː/~/e//xʷ//ɣ//x//i//j//k//l/
/lʲ/
/m//n/
/nʲ/
/ŋ/
/ŋʷ/
/o//oː//p//kʷ//r//s/
/ʃ/
/t/
/tʲ/
/u//uː/
/w/~/ɣʷ/
+

DdVvXxYyZz
Вариант 2:


Kh khQh qhZz
/x//xʷ//ʃ/
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2


#Северный вогульскийМоя латиницаВенгерский
1аква (akʷa)aqaegy
2китыг (kitiɣ)kitigkettő
3хурум (xuːrəm)húromhárom
4нила (ɲila)nyila (nila?)négy
5ат (at)atöt
6хот (xoːt)hóthat
7сат (saːt)sáthét
8нёллов (ɲololow)nyollownyolc
9онтэллов (ontolow)ontollowkilenc
10лов (low)lowtíz
20хус (xus)hushúsz
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Северный манси: ˈxuːrəm neː ˈwitnəl ˈxuːlpəl xus xuːl ˈpuːɣi.
Моя латиница: Húrom ne witnol húlpol hus húl púgi
Венгерский: Három nő a vízből hálóval húsz halat fog.
Перевод :) Three women are catching twenty fish with a net from the water.
Может V использовать вместо W?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Кстати, конечно, /ə/ передаётся как O, а не Э.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Ш представлено не во всех диалектах, как я прочитал. Но часто ли оно встречается там, где есть? Может поменять местами ш/с на венгерский манер?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Иван-Царевич

Цитата: DarkMax2 от февраля 10, 2014, 23:47
Северный манси: ˈxuːrəm neː ˈwitnəl ˈxuːlpəl xus xuːl ˈpuːɣi.
Моя латиница: Húrom ne witnol húlpol hus húl púgi
Венгерский: Három nő a vízből hálóval húsz halat fog.
Перевод :) Three women are catching twenty fish with a net from the water.
Может V использовать вместо W?
Вау! Просто поразительная схожесть венгерского и мансийского! Это, как я понимаю, сосьвинский диалект?

DarkMax2

Цитата: Иван-Царевич от февраля 11, 2014, 00:34
Цитата: DarkMax2 от февраля 10, 2014, 23:47
Северный манси: ˈxuːrəm neː ˈwitnəl ˈxuːlpəl xus xuːl ˈpuːɣi.
Моя латиница: Húrom ne witnol húlpol hus húl púgi
Венгерский: Három nő a vízből hálóval húsz halat fog.
Перевод :) Three women are catching twenty fish with a net from the water.
Может V использовать вместо W?
Вау! Просто поразительная схожесть венгерского и мансийского! Это, как я понимаю, сосьвинский диалект?
Хм, ну в северная диалектная группа - реки Сосьва, Ляпин и Верхняя Лозьва. Точнее не знаю. Нашёл в английской вики.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: DarkMax2 от февраля 10, 2014, 23:17
Вариант 1:
Хм, небольшая ошибка. Долгое и краткое е таки стоит различать. Наверное :) (wiki/en) Mansi_language#Phonology





AaÁáBb
Cc
EeÉéFfGgHhIiJjKkLlLy lyMmNnNy nyNg ngNv nvOoÓóPpQqRrSsSz szTtTy tyUuÚú
Vv
/a//aː//b//tsʲ/~/sʲ//e//eː//xʷ//ɣ//x//i//j//k//l/
/lʲ/
/m//n/
/nʲ/
/ŋ/
/ŋʷ/
/o//oː//p//kʷ//r//s/
/ʃ/
/t/
/tʲ/
/u//uː//w/
+

DdWwXxYyZz


Лӯимā сэ̄рипос - Lúimá séripos. :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: Иван-Царевич от февраля 11, 2014, 00:34
Вау! Просто поразительная схожесть венгерского и мансийского!
Кстати:
Цитата: Darkstar от октября 15, 2010, 09:51
По данным монографии "Уральские языки", в 89-м мансийским (т.е. северо-мансийском) владели нативно порядка 3000 чел.
По вики то же: "Численность манси в России — 11,4 тыс. человек (2002). Лиц, владеющих (по самооценке) мансийским языком как родным, — 37,1 % (вторая цифра взята из "Уральских языков"). Русский язык считают родным 62 % манси". Хотя сомнительно, реально, думаю, несколько сотен стариков в глубинке, может, владеют нормально.
Юго- и западно-мансийский уже вымерли. Восточно-мансийский может еще оставаться.
Т.е. практически спросить, насколько он родственен венгерскому, не у кого. Но легенда (про пленных австро-венгерских солдат первой мировой) была такая, что они понимали...
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

ЦитироватьThe base dialect of the Mansi literary language is the Sosva dialect
ЦитироватьNorthern Mansi has strong Russian, Komi, Nenets, and Northern Khanty influence. There is no accusative case; that is, both the nominative and accusative roles are unmarked on the noun. */æ/ and */æː/ have been backed to [a] and [aː].

Western Mansi went extinct ca. 2000. It had strong Russian and Komi influences. Long vowels were diphthongized.

Eastern Mansi is spoken by 100–200 people. It has Khanty and Tatar influence. There is vowel harmony, and for */æː/ it has [œː], frequently diphthongized.

Southern Mansi went extinct ca. 1900. It had vowel harmony and a strong Tatar influence and displayed several archaisms such as retention of /y/ (elsewhere merged with */æ/), /tsʲ/ (elsewhere deaffricated to /sʲ/), and /aː/ (elsewhere raised to /oː/).
Вот теперь думаю: нужны ли литеры для /æ/, /æː/, /y/ и т.п.
Ну, пока так сгодиться:
(liver) венг. maj  северо-манс. ma:yet - májet (?)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

woːrjatalʲax oːtərpiɣt xuːrəm xum oːleɣt. akʷ jeɣaːɣi oːnʲsʲ

Vórjatalyah ótorpigt húrom hum ólegt aq jegági ónyc

takʷkeːt pawləŋ takʷkeːt uːsəŋ moːsʲne keːrəŋ paːkʷsam janit

Taqkét pavlong taqkét úsong mócne kérong páqsam janit

http://www.babel.gwi.uni-muenchen.de/index.php?abfrage=NM_corpus&subnavi=corpus_pub
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Попробую и с остяцким:
    Ваԓя Валя - Valya
    Ващка Вася - Vasyka
    Лютя Володя - Lyutya
    Макщум Максим - Maksyum
    Марпа Марфа - Marpa
    Микай Никита - Mikaj
    Микипур Никифор - Mikipur
    Митри Дмитрий - Mitri
    Наста Настя - Nasta
    Пуркоп Прокопий - Purkop
    Петр Петр - Petr
    Соя Зоя - Soja
    Таньԓа Данил - Tanylla
    Юван Иван - Juvan
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: DarkMax2 от февраля 12, 2014, 01:19
Попробую и с остяцким
Пока только согласные:




БуквыCcHhJjLlLy lyLl llMmNnNy nyNn nnNg ngPpQqRrSsSy sySz szTtTy tyVv
Восточный/k//ɣ//j//l//lʲ//ɭ//m//n//nʲ//ɳ//ŋ//p//ʈʂ//r//s//t//tʲ//w/
Северный/k//x//j//ɬ//ɬʲ//ɭ//m//n//nʲ//ɳ//ŋ//p//r//s//sʲ//ʂ//t//w/
Алфавит не "этимологический", т.е. не только буквы по-разному читаются в разных диалектах, но и слова пишутся по-разному. Позже попытаюсь сделать этимологический на основе инфы про прото-хантыйский отсюда: (wiki/en) Khanty_language
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: DarkMax2 от февраля 12, 2014, 10:47
Алфавит не "этимологический", т.е. не только буквы по-разному читаются в разных диалектах, но и слова пишутся по-разному. Позже попытаюсь сделать этимологический на основе инфы про прото-хантыйский отсюда: (wiki/en) Khanty_language
И так, западно-остяцкая латиница




БуквыCcCz czGgHhJjKkLlLy lyLl llMmNnNy nyNn nnNg ngPpRrSsTtVv
Восточный/tʲ//ʈʂ//ɣ//j//k//l//lʲ//ɭ//m//n//nʲ//ɳ//ŋ//p//r//s//t//w/
Северный/sʲ ~ ɕ//ʂ//x//j//k//ɬ//ɬʲ//ɭ//m//n//nʲ//ɳ//ŋ//p//r//s//t//w/
C как ть, правда, не привычно. Не знаю что стало с *ɣ в северном диалекте. Как понимаю h в восточном будет читаться как k, т.к. /x/ из *k.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: DarkMax2 от февраля 12, 2014, 11:31
И так, западно-остяцкая латиница
Ой, не очень западно :) Я ж и для востока :) Сорри.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Ө ө   - ө̱
Ӫ ӫ   - ɵ~ɞ
Что это за звуки?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: (wiki/ru) Хантыйский_язык"В хантыйском выделяют 8 гласных и 18 согласных звуков (казымский диалект). Следует различать гласные первого и непервых слогов. Так гласные первого слога — более чёткие и ясные, они могут быть долгими: а, э, о, ә; и краткими: ӓ, и, ө, у. Долгота гласного часто играет смыслоразличительную роль, например: Ас — (Обь), ӓс — (самка); шаш — (колено), шӓш — (спина). В непервых слогах часто встречается редуцированный неясный гласный, обозначаемый буквой ы, который в зависимости от положения может приходиться на разные звуки.
Как временное решение (чтобы влезть в венгерскую раскладку):

Кириллица:аэоәӓиөуы
Латиница:áeóőaiöuo
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Почему в одной из версий Cc на латинский манер читается как Kk?
Чтобы Екәр (Егор) был Jecor'ом. Так графически ближе к Jegor'у. C~G.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитироватьxotətnə "at the houses" (cf. Hungarian otthon, Finnish kotona "at home", an exceptional form using the old, locative meaning of the essive case ending -na).
hótotno

məsŋətuw "our 2 cows" - mősngotuv... хм, думаю для первого слога можно упускать диакритику в ő. Избыточно.
Mosngotuv!
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Ханты-Мансийск по-хантыйскому Ёмвош или Ёмвоҷ, но по-моей системе пишется едино: Jomvocz.
Осталось разобраться сколько же гласных в языке и каких :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Timiriliyev

Что-то я не вкурил, для какого языка латиница.
Правда — это то, что правда для Вас.

DarkMax2

Цитата: Timiriliyev от февраля 12, 2014, 14:08
Что-то я не вкурил, для какого языка латиница.
Первая для мансийского, а вторая для хантыйского.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: (wiki/ru) Хантыйский_язык"В хантыйском выделяют 8 гласных и 18 согласных звуков (казымский диалект). Следует различать гласные первого и непервых слогов. Так гласные первого слога — более чёткие и ясные, они могут быть долгими: а, э, о, ә; и краткими: ӓ, и, ө, у. Долгота гласного часто играет смыслоразличительную роль, например: Ас — (Обь), ӓс — (самка); шаш — (колено), шӓш — (спина). В непервых слогах часто встречается редуцированный неясный гласный, обозначаемый буквой ы, который в зависимости от положения может приходиться на разные звуки.


аэоә
ӓиөу
ы

aeoŏ
äiöu
o
По идее так, но это выходит за пределы обычной раскладки.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: Timiriliyev от февраля 12, 2014, 14:08
Что-то я не вкурил, для какого языка латиница.
Это мансийский:



AaÁáBb
Cc
EeÉéFfGgHhIiJjKkLlLy lyMmNnNy nyNg ngNv nvOoÓóPpQqRrSsSz szTtTy tyUuÚú
Vv
/a//aː//b//tsʲ/~/sʲ//e//eː//xʷ//ɣ//x//i//j//k//l/
/lʲ/
/m//n/
/nʲ/
/ŋ/
/ŋʷ/
/o//oː//p//kʷ//r//s/
/ʃ/
/t/
/tʲ/
/u//uː//w/
+

DdWwXxYyZz


Это хантыйский:




БуквыCcCz czGgHhJjKkLlLy lyLl llMmNnNy nyNn nnNg ngPpRrSsTtVv
Восточный/tʲ//ʈʂ//ɣ//j//k//l//lʲ//ɭ//m//n//nʲ//ɳ//ŋ//p//r//s//t//w/
Северный/sʲ ~ ɕ//ʂ//x//j//k//ɬ//ɬʲ//ɭ//m//n//nʲ//ɳ//ŋ//p//r//s//t//w/
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Timiriliyev

Цитата: DarkMax2 от февраля 12, 2014, 14:11
для хантыйского
Почитал про гласные хантыйского (если правильно прочитал). В общем там десять гласных, так? Долгие а (я), о (ё), ө (ӫ), э (е), є (є̈), краткие ӑ (я̆), у (ю), ў (ю̆) и редуцированная ә (ӛ) (в скобках указаны йотированные варианты). Так... Намудрили там с йотированными, ничего не скажешь. Как читаются ө, є, ӑ и ў я тоже не понял.
Правда — это то, что правда для Вас.

 

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр