Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Латышский предлог cauri или литовский kiaurai

Автор Alextrutnev, февраля 5, 2014, 19:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Bhudh

Цитата: Alextrutnev от февраля  6, 2014, 17:235) Наверное офф-топик, но все же спрошу. Корректно ли делать предположение о возможной связи рус. от и санскрт падежного аблатива -at (sutat 'от сына'), поскольку оба близки фонетически и обозначают АБЛАТИВ?
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  6, 2014, 17:51Нет, праслав. окончание род. падежа о-основных имён *-a не восходит к и.-е. аблативной форме *-ōd, хотя раньше такое предположение делали.

Вот что бывает, когда тему не выделяют.
Цитата: Alextrutnev от февраля  6, 2014, 17:23Корректно ли делать предположение о возможной связи рус. от и санскрт падежного аблатива -at (sutat 'от сына'), поскольку оба близки фонетически и обозначают АБЛАТИВ?
Fxd.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от февраля  6, 2014, 18:38
Цитата: Alextrutnev от февраля  6, 2014, 17:235) Наверное офф-топик, но все же спрошу. Корректно ли делать предположение о возможной связи рус. от и санскрт падежного аблатива -at (sutat 'от сына'), поскольку оба близки фонетически и обозначают АБЛАТИВ?
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  6, 2014, 17:51Нет, праслав. окончание род. падежа о-основных имён *-a не восходит к и.-е. аблативной форме *-ōd, хотя раньше такое предположение делали.

Вот что бывает, когда тему не выделяют.
Цитата: Alextrutnev от февраля  6, 2014, 17:23Корректно ли делать предположение о возможной связи рус. от и санскрт падежного аблатива -at (sutat 'от сына'), поскольку оба близки фонетически и обозначают АБЛАТИВ?
Fxd.

Алекс о предлоге от спрашивал? Ну, праслав. *ot (и *otъ ← *otь) родственно др.-инд. ati- < и.-е. oti, аблаут к *eti, тогда как -t в аблативе < и.-е. *-d.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Alextrutnev

Wolliger Mensch,

1) Насчет слав. отъ понятно. Единственно смущает семантика санскр. ati- 1)очень 2) мимо. , напр. atikopa сильный гнев, atikram - проходить мимо. Все на эту тему не буду больше.
2) А теперь по теме. А существует ли расширнеие -ro- в других группах кроме славянских и балтийских?
3) чересчур - получается слились слова исторически практически с тождественной семантикой. через < *kerti 'резать', чур (см. kiauras < *keu- 'резать, отделять, чесать, тыкать' )

Bhudh

Цитата: Alextrutnev от февраля  6, 2014, 19:34А существует ли расширнеие -ro- в других группах кроме славянских и балтийских?
Когнат славянского остръ — латинское acer. По нему хорошо видно, что -т- в славянских — эпентеза.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

वरुण

Цитата: Alextrutnev от февраля  6, 2014, 19:34
3) чересчур - получается слились слова исторически практически с тождественной семантикой. через < *kerti 'резать', чур (см. kiauras < *keu- 'резать, отделять, чесать, тыкать' )

Через это только через, никаких значений резать у него никогда не было. Чур - здесь непонятно, или от слова чураться "бояться, избегать", или замена чёрт, может чурка.

वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Wolliger Mensch

Цитата: Alextrutnev от февраля  6, 2014, 19:34
1) Насчет слав. отъ понятно. Единственно смущает семантика санскр. ati- 1)очень 2) мимо. , напр. atikopa сильный гнев, atikram - проходить мимо. Все на эту тему не буду больше.

По поводу значения — всё вполне закономерно, ср. лат. ultrā «далее» и «сверх». И.-е. *eti, аблаутным вариантом которого является *oti, значило «ещё», «больше».

Цитата: Alextrutnev от февраля  6, 2014, 19:34
2) А теперь по теме. А существует ли расширнеие -ro- в других группах кроме славянских и балтийских?

Это не расширение, а суффикс. Существует во всех и.-е. языках.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

वरुण

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  6, 2014, 19:47
Цитата: Alextrutnev от февраля  6, 2014, 19:34
1) Насчет слав. отъ понятно. Единственно смущает семантика санскр. ati- 1)очень 2) мимо. , напр. atikopa сильный гнев, atikram - проходить мимо. Все на эту тему не буду больше.

По поводу значения — всё вполне закономерно, ср. лат. ultrā «далее» и «сверх». И.-е. *eti, аблаутным вариантом которого является *oti, значило «ещё», «больше».

В слове отъ не надо предполагать праформу *oti, в праи.-е. языке вполне существовала праформа *oto-, ср. др.-инд. átas "оттуда", которые вполне соотносятся друг с другом как аблативы и регулярны фонетически.
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Wolliger Mensch

Цитата: वरुण от февраля  6, 2014, 19:55
В слове отъ не надо предполагать праформу *oti, в праи.-е. языке вполне существовала праформа *oto-, ср. др.-инд. átas "оттуда", которые вполне соотносятся друг с другом как аблативы и регулярны фонетически.

*Otъ выделяется в слове *otъlěkъ, где было *oti.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

वरुण

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  6, 2014, 20:01
Цитата: वरुण от февраля  6, 2014, 19:55
В слове отъ не надо предполагать праформу *oti, в праи.-е. языке вполне существовала праформа *oto-, ср. др.-инд. átas "оттуда", которые вполне соотносятся друг с другом как аблативы и регулярны фонетически.

*Otъ выделяется в слове *otъlěkъ, где было *oti.

Почему вы так решили?
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Alextrutnev

Ответье, пожалуйста, по возможности на вопросы, если не затруднит:

1. А что за суффикс в санскрт. tiras, который также восходит к  *tere?
2. А какие основание утверждать, что элемент -ns в лат. trans окончание аккузатива, ведь аккузатив, кажется, восходит к и.е. * -m (есть ли у Вас примеры, может быть)?
3. А что это за слово *otъlěkъ?
4. Вы не могли бы дать ссылочку на *þerxwe. Меня это поразило, сразу в моем мозге все стало на место. А я ни в одном из словарей не обнаружил указание на то что, что может восходить к и.е. kwe. Наверное очень древними пользуюсь.

वरुण

Цитата: Alextrutnev от февраля  6, 2014, 20:21
Ответье, пожалуйста, по возможности на вопросы, если не затруднит:

1. А что за суффикс в санскрт. tiras, который также восходит к  *tere?
2. А какие основание утверждать, что элемент -ns в лат. trans окончание аккузатива, ведь аккузатив, кажется, восходит к и.е. * -m (есть ли у Вас примеры, может быть)?
3. А что это за слово *otъlěkъ?
4. Вы не могли бы дать ссылочку на *þerxwe. Меня это поразило, сразу в моем мозге все стало на место. А я ни в одном из словарей не обнаружил указание на то что, что может восходить к и.е. kwe. Наверное очень древними пользуюсь.

1. санскрт. tiras, восходит к *trH- в аблативе.
2. это аккузатив множественного числа.
3. ст.-слав. отълѣкъ "остаток".
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Alextrutnev

Цитировать1. санскрт. tiras, восходит к *trH- в аблативе.

Поясните, пожалуйста, какие основание его считать аблативом?

Цитировать2. это аккузатив множественного числа.

А откуда взялось множественное число?


वरुण

Цитата: Alextrutnev от февраля  6, 2014, 20:40
Цитировать1. санскрт. tiras, восходит к *trH- в аблативе.

Поясните, пожалуйста, какие основание его считать аблативом?

В значении "через" аккузатив (мн.ч.), в значении "в стороне от" аблатив (ед.ч.). Формы обоих падежей в санскрите совпадают поэтому определяется употреблением в конструкциях.

Цитировать
Цитировать2. это аккузатив множественного числа.

А откуда взялось множественное число?

А почему нет? Его значение длительное и поэтому вполне коррелирует с множественным числом.
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Alextrutnev

ЦитироватьЦитата
Цитата: Alextrutnev Сегодня в 22:40
Цитировать
1. санскрт. tiras, восходит к *trH- в аблативе.

Поясните, пожалуйста, какие основание его считать аблативом?

В значении "через" аккузатив (мн.ч.), в значении "в стороне от" аблатив (ед.ч.). Формы обоих падежей в санскрите совпадают поэтому определяется употреблением в конструкциях.

Цитировать
Цитировать
2. это аккузатив множественного числа.

А откуда взялось множественное число?

А почему нет? Его значение длительное и поэтому вполне коррелирует с множественным числом.


Простите,
но я ничего не понял. Может Вам это кажется все очевидным, но мне нет.
Вы можете привести примеры.

Единственное, что я знаю, что в ж. р. действительно Абл. совпадает с Генитивом.


वरुण

Цитата: Alextrutnev от февраля  6, 2014, 21:04
ЦитироватьВ значении "через" аккузатив (мн.ч.), в значении "в стороне от" аблатив (ед.ч.). Формы обоих падежей в санскрите совпадают поэтому определяется употреблением в конструкциях.
Простите,
но я ничего не понял. Может Вам это кажется все очевидным, но мне нет.
Вы можете привести примеры.

Единственное, что я знаю, что в ж. р. действительно Абл. совпадает с Генитивом.

Я тоже не до конца понимаю вопроса. Просто берем любое слово с основой на согласный и получаем для примера, основа  patant- "летящий", patatas отложительно-родительный падеж ед.ч. и винительный мн.ч.

Отложительный и винительный в санскрите совпадал во всех основах, кроме а-основ. В и.-е. было либо также (только в о-основах), что очень сомнительно, либо родительного вообще не было, что вероятно, во всяком случае для основной стадии этого языка. Появление родительного падежа явно является поздней инновацией уже сильно раздробленного на диалекты и.-е. языка.
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Wolliger Mensch

Цитата: वरुण от февраля  6, 2014, 20:08
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  6, 2014, 20:01
Цитата: वरुण от февраля  6, 2014, 19:55
В слове отъ не надо предполагать праформу *oti, в праи.-е. языке вполне существовала праформа *oto-, ср. др.-инд. átas "оттуда", которые вполне соотносятся друг с другом как аблативы и регулярны фонетически.

*Otъ выделяется в слове *otъlěkъ, где было *oti.

Почему вы так решили?

Потому что это точное соответствие др.-инд. atirekaḥ.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Alextrutnev от февраля  6, 2014, 20:21
2. А какие основание утверждать, что элемент -ns в лат. trans окончание аккузатива, ведь аккузатив, кажется, восходит к и.е. * -m (есть ли у Вас примеры, может быть)?

Основания фонетические, судя по форме в умбрийском языке. Хотя, конечно, вариант причастного *-nt-s тоже возможен.

Цитата: Alextrutnev от февраля  6, 2014, 20:21
3. А что это за слово *otъlěkъ?

«Остаток». Наряду с ней была и *otlěkъ > др.-русск. олѣкъ — эта форма балтославянского времени.

Цитата: Alextrutnev от февраля  6, 2014, 20:21
4. Вы не могли бы дать ссылочку на *þerxwe. Меня это поразило, сразу в моем мозге все стало на место. А я ни в одном из словарей не обнаружил указание на то что, что может восходить к и.е. kwe. Наверное очень древними пользуюсь.

Ну вот список литературы, данный Орлом по этому поводу:
Bartholomae. Altiranisches Wörterbuch. Straßburg: Karl J. Trübner, 1904 [2nd ed.–Berlin: W. de Gruyter, 1961] 641—642;
Torp-Falk Wortschatz der germanischen Sprachen. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1909. S. 181;
Holthausen, Altenglisches etymologisches Wörterbuch. Heidelberg: Carl Winter, 1934. S. 364;
Feist, Vergleichendes Wörterbuch der gotischen Sprache. Leiden: Brill, 1939. S. 488;
Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch I–II. Bern: Francke, 1948–1969. Bd. I 1074—1076;
Mayrhofer, Kurzgefaßtes etymologisches Wörterbuch des Altindischen. I–III. Heidelberg: Carl Winter, 1956–1976. Bd. I 503—504;
Onions, The Oxford Dictionary of English Etymology. Oxford: Oxford University Press, 1978. Pg. 920;
Vendryes, Lexique étymologique de l'irlandais ancien. A-C, M-U. Paris: Dublin Institute for Advanced Studies & Centre National de la recherche scientifique, 1959–1987. T-28—29, 125—126;
Lehmann, A Gothic Etymological Dictionary. Leiden: Brill, 1986. Pg. 354;
Kluge-Seebold, Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 23. Auflage. Bearb. von E. Seebold. Berlin-New York: W. de Gruyter, 1995. S. 200—201.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

वरुण

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  7, 2014, 06:28
Цитата: वरुण от февраля  6, 2014, 20:08
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  6, 2014, 20:01
Цитата: वरुण от февраля  6, 2014, 19:55
В слове отъ не надо предполагать праформу *oti, в праи.-е. языке вполне существовала праформа *oto-, ср. др.-инд. átas "оттуда", которые вполне соотносятся друг с другом как аблативы и регулярны фонетически.

*Otъ выделяется в слове *otъlěkъ, где было *oti.

Почему вы так решили?

Потому что это точное соответствие др.-инд. atirekaḥ.

Это ровным счетом ничего не доказывает. Ведь были же параллельные образования типа олѣкъ < *otlěkъ, без *-i- и -ъ-. Так и здесь, это просто параллельное образование.


वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Alextrutnev

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  6, 2014, 10:29
Цитата: Alextrutnev от февраля  6, 2014, 09:51
Примеров таких объясненний множество, например: и.е. *tere - в латинском получило расширение -ns > trans; в германских получило расширение gh > thur-gh, напр. нем. durch, англ.through и т.д.

Там  расширения *gh не было. Прагерм. *þerxwe (а аблаутным вариантом *þurxwe) образован из *þer/*þur < и.-е. *ter/*tr̥ «через» и постпозитивной частицы *xwe < и.-е.*kʷe «и».

1) Скажите, а в нидер. door 'через' элемент *xwe отпал или его изначально небыло?

2) И еще, не знаете, в северогерманских *þurxwe где нибудь зафиксирован или нет?

Tys Pats

Цитата: वरुण от февраля  7, 2014, 10:58
...Ведь были же параллельные образования типа олѣкъ < *otlěkъ, без *-i- и -ъ-. Так и здесь, это просто параллельное образование.
"ot" префикс?

Wolliger Mensch

Цитата: Alextrutnev от февраля 17, 2014, 21:19
Скажите, а в нидер. door 'через' элемент *xwe отпал или его изначально небыло?

Др.-нид. thuro, др.-н.-нем. thuru < thuruh < прагерм. *þurxwe.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр