Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

ეშმაკი [ešmaḳi]

Автор Marius, января 30, 2014, 22:57

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Marius

Цитата: Из учебникаმამაშენს დიდი ეშმაკი ჰყავხარ - Ты у отца большой хитрец.
Словарь переведит как "devil, deuce".

В румынском есть "şmecher" [шмéкер] - "хитрец", которого некоторые словари относят к немецкому "schmecker".
Немецким я не владею. Гугл показывает картинку с "schmeck" из идиша - "a sniff".

Пишите что у кого есть...

Dana

ЦитироватьThe character competing to Solomon in the Hebrew folklore is Asmodevs, which is the direct
form of the Persian Aeshmodaeva, from this is the Georgian eshmaki (devil). The similarity is obvious
both from the linguistic and functional point of view.
Точнее, от Aēšma, имени этого дэвы.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Marius

Хорошо, как тогда быть с румынским "şmecher", я пока что не улавливаю связи с немецким "schmecken" - "to taste, savour, relish"?

Wolliger Mensch

Цитата: Marius от января 31, 2014, 02:29
Хорошо, как тогда быть с румынским "şmecher", я пока что не улавливаю связи с немецким "schmecken" - "to taste, savour, relish"?

Мариус, вы всегда в своих этимологических изысканиях сравниваете слова из литературных языков? :fp: Почитайте.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Marius

Да знают люди про "Saşi", лучше покажите слепому человеку этимологическую дорожку чем фейспалмиться и посыпать голову пеплом. Я ж сказал что в немецком не разбираюсь, поэтому и спросил.

ldtr

ЦитироватьШМЕКЕР м. (рум. şmecher от нем. Schmecker 'човек с изискан вкус') Разг. Измамник, хитрец.

Ion Borș

Цитироватькумекать
Этимология
Происходит от русск. ку- + -мекать (ср.: намекать, смекать, невдомёк), далее, предположительно, от формы, родственной ме́тить. Ср.: лит. mė́klinti «измерять, взвешивать, обдумывать», латышск. meklêt «искать». Сравнивают с греч. μέδομαι «имею в виду», греч. μήδομαι «придумываю», лат. meditor «размышляю», ирл. midiur «думаю», кимр. meddwl «дух, ум, мысль», готск. mito^n «обдумывать», др.-в.-нем. meʒʒôn «мерить». Неясно.
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Ion Borș

Цитироватьсмекать
с- + -мекать (ср.: намекать, кумекать, невдомёк)...Неясно.
(думать, прикидывать, представлять в уме)
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Marius

"смекать" pare cu mult mai aproape şi probabil după sens, mănţănesc  :umnik:

Ion Borș

♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Wolliger Mensch

Цитата: Ion Bors от января 31, 2014, 15:48
Еврика, нашёл этимологию, для немецкого, русских, румынского и грузинского.
Спасибо Marius, что открыли тему. В теме даже намёка на ней нету
Цитироватьეშმაკი - from the Avestan demon of wrath - Aēšma.
верно только для первой семантики - дьявол.
Два разных корня. Вторая семантика (находчивый, понятливый, смышленый, сообразительный, способный, остроумный) от другого ИЕ корня

Ну вот и чудесно. Тему закрываю, пока её окончательно псевдой не замусорили.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest